Полная версия Тех. поддержка Горячее Лучшее Новое Сообщества
Войти
Ностальгия Тесты Солянка Авто Демотиваторы Фото Открытки Анекдоты Видео Гифки Девушки Антифишки Кино Футбол Истории Солянка для майдана Ад'ок Еда Кубики Военное Книги Спорт Наука Игры Путешествия Лица проекта Юмор Селфи для фишек Факты FAQ Животные Закрыли доступ? Предложения проекту Фишкины серверы CS:GO Реклама на фишках

Он выходит в море

Мерлинго
14 мая 2017 23:52
Первый суперавианосец КНР

Весьма неожиданное в русском переводе название получил новый китайский "суперавианосец": оно было выбрано в результате общенационального интернет-голосования. Как сообщает гокнонгское издание South China Morning Post, авианосцу дали имя рака-богомола 皮皮虾 (pipixia) — на русский оно транскрибируется как "Пипи Ся". Этот рак, кстати, является известным кулинарным деликатесом в Китае.

SCMP также рассказала, что вариант "Пипи Ся" набрал аж 1,37 млн голосов, а само название "Пипи ся́" прозвучало на пресс-конференции спикера минобороны Китая Яна Юйжина. Тогда военный заявил, что авианосец получит официальное название "после ввода его в эксплуатацию".

Также гонконгская газета сообщила, что в интернет-опросе кроме "Пипи Си" побеждали провокационные названия: "Тайвань" и "Сунь Укун" (именно так звали "царя обезьян" из классического китайского романа.

Напомним, что построенный в КНР из проданного Украиной бывшего советского ТАКР "Варяг" ранее незатейливо назывался "Проект 001А". Кстати, китайские военные очень любят именно цифровые наименования своих танков, самолетов и ракет: например, китайский аналог ПАК ФА Т-50 называется J-20, а танки НОАК описываются как "типы" 96, 99 и так далее.

Журналисты сообщают, что для того, чтобы сменить "блеклое" название "Проект 001А", был запущен онлайн-опрос, в котором пользователи голосовали за ранее внесенные предложения, среди которых был и рак "пипи ся"

Пресса также напоминает, что первый китайский авианосец был торжественно спущен на воду в Даляне провинции Ляонин буквально месяц назад. Он стал результатом многолетней достройки бывшего советского тяжелого авианесущего крейсера — оставшегося после развала СССР на Украине и проданного через коммерческого посредника "за копейки".

По данным источников СМИ в НОАК, корабль будет проходить ряд испытаний, после чего будет принят на вооружение после 2020 года.

"Это не первый случай с названиями. Для китайцев это ничего же такого, как для русских, не значит, для них это обычное имя рака. Ну, все равно, что мы бы смеялись над названием "Моллюск", — поделился с Pravda. Ru капитан второго ранга Каспийской флотилии в отставке Алексей КОМАРОВ.

"Помню, что в 1983 году был прецедент с переводом названия ракетного катера "Неистовый" в одной из восточных стран. Оказалось, что ближайшим значением, взятым переводчиком было… ну, скажем так, ловелас, бабник, донжуан — только в более грубой, народной форме", — смеясь, добавил он.

"Ну, значит телевизор и пресса будет называть его как-нибудь "Пипи Кса", как было с лапшой "Доширак": она же вначале называлась "До-сирак". Или именем вьетнамского офицера Кхой, который на самом деле по-другому звучал", — заключил военный.

Источник: vwp.su

Канал Fishki.net в Telegram

Понравился пост? Поддержи Фишки, нажми:
550
24
23
4
А что вы думаете об этом?
Показать 25 комментариев
Самые фишки на Фишках