Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

На улицах Ирака сегодня (20 фото)

zubrilov
1289
13 лет назад · 14660 просмотров
Фотограф Кэролин Коул делает репортаж о последних днях американских войск на территории Ирака. Вот что она пишет: «Когда я последний раз была в Ираке летом 2004 года, страна катилась вниз по спирали насилия и конфликта. Американские войска сражались с боевиками за контроль над городом Ан-Наджаф, и все говорило о том, что дальше будет только хуже. Вернувшись для репортажа о выходе американских войск из Ирака, я не только получила возможность увидеть окончание очередной главы в военной истории США, но и пообщаться с иракцами, пострадавшими за эти долгих семь лет конфликта. Здесь по-прежнему нет воды и электричества, и жара становится невыносимой. Одно спасение – искупаться в реке Тигр. Теперь в некоторых районах иностранцы могут появляться без страха за свою жизнь, однако другие районы практически полностью спрятаны за бетонными баррикадами, за которыми ничего не поменялось. На каждом перекрестке полиция и солдаты останавливают транспорт, открывая багажники и проверяя пассажиров. Они используют зеркала на длинных ручках, чтобы тщательно осмотреть автомобили снизу. Фотографам лучше не демонстрировать свои камеры. Один иракский полицейский, потребовав просмотреть все мои фотографии, настойчиво напомнил: «Тут вам не Америка».



На улицах Ирака сегодня (20 фото)
1. Девятилетний Али Рашид с другом, торгующим воздушными шарами, проходят мимо женщины, просящей милостыню на тротуаре в Багдаде. Спустя семь лет после того, как режим Саддама Хуссейна был свергнут американскими войсками, жизнь большинства иракцев остается борьбой, а будущее всей страны до сих пор неизвестно. (Carolyn Cole)

1. Девятилетний Али Рашид с другом, торгующим воздушными шарами, проходят мимо женщины, просящей милостыню на тротуаре в Багдаде. Спустя семь лет после того, как режим Саддама Хуссейна был свергнут американскими войсками, жизнь большинства иракцев остается борьбой, а будущее всей страны до сих пор неизвестно. (Carolyn Cole)



2. Молодой человек продает бензин и овец у дороги в городе, где уровень насилия на религиозной почве настолько высок, что водители должны ждать в огромных пробках, пока обыщут их автомобиль. (Carolyn Cole)

2. Молодой человек продает бензин и овец у дороги в городе, где уровень насилия на религиозной почве настолько высок, что водители должны ждать в огромных пробках, пока обыщут их автомобиль. (Carolyn Cole)



3. Мужчина тащит повозку с книгами мимо торговца льдом в блоках в старой части Багдада. (Carolyn Cole)

3. Мужчина тащит повозку с книгами мимо торговца льдом в блоках в старой части Багдада. (Carolyn Cole)



4. Шестилетний Хамид Мозех помогает своей семье продавать картофель в районе Багдада Карада. (Carolyn Cole)

4. Шестилетний Хамид Мозех помогает своей семье продавать картофель в районе Багдада Карада. (Carolyn Cole)



5. Недостаток электричества – одна из главных проблем Ирака. Станция в районе Багдада Дора дает немного электричества, однако жители столицы вынуждены полагаться всего на три часа электричества в день. А учитывая, что температура в городе поднимается до 35 градусов, это просто невыносимо. (Carolyn Cole)

5. Недостаток электричества – одна из главных проблем Ирака. Станция в районе Багдада Дора дает немного электричества, однако жители столицы вынуждены полагаться всего на три часа электричества в день. А учитывая, что температура в городе поднимается до 35 градусов, это просто невыносимо. (Carolyn Cole)



6. Мужчина несет своего сына поплавать в реке Тигр в первый раз. Это река – одно из немногих мест, где можно спрятаться от августовской жары. (Carolyn Cole)

6. Мужчина несет своего сына поплавать в реке Тигр в первый раз. Это река – одно из немногих мест, где можно спрятаться от августовской жары. (Carolyn Cole)



7. Девочка спит в заброшенном офисном здании, где живет несколько семей. Родители жалуются, что крысы часто кусают детей по ночам. (Carolyn Cole)

7. Девочка спит в заброшенном офисном здании, где живет несколько семей. Родители жалуются, что крысы часто кусают детей по ночам. (Carolyn Cole)



8. Мальчики идут по улице с игрушечными пистолетами. Война – все, что они знают в этой жизни. (Carolyn Cole)

8. Мальчики идут по улице с игрушечными пистолетами. Война – все, что они знают в этой жизни. (Carolyn Cole)



9. Дети пробираются через колючую проволоку, чтобы попасть в свой район. (Carolyn Cole)

9. Дети пробираются через колючую проволоку, чтобы попасть в свой район. (Carolyn Cole)



10. Дети смотрят на реку Тигр в одном из нескольких популярных парков Багдада. (Carolyn Cole)

10. Дети смотрят на реку Тигр в одном из нескольких популярных парков Багдада. (Carolyn Cole)



11. Иракцы проводят вечер на набережной в одном из парков, построенных на американские деньги. Скромные проекты парков в Багдаде говорят об одном из уроков американской кампании по реконструкции Ирака: большой не значит лучший. (Carolyn Cole)

11. Иракцы проводят вечер на набережной в одном из парков, построенных на американские деньги. Скромные проекты парков в Багдаде говорят об одном из уроков американской кампании по реконструкции Ирака: большой не значит лучший. (Carolyn Cole)



12. Толстые бетонные стены обрамляют большинство улиц в Багдаде, придавая городу унылый "пустой" вид. Они уже давно стали частью пейзажа, и их часто используют для расклейки политических плакатов и рекламы. (Carolyn Cole)

12. Толстые бетонные стены обрамляют большинство улиц в Багдаде, придавая городу унылый "пустой" вид. Они уже давно стали частью пейзажа, и их часто используют для расклейки политических плакатов и рекламы. (Carolyn Cole)



13. Фирдос Сквер стала местом свержения статуи Саддама Хуссейна в 2003 году, когда войска США вошли в столицу. На другой стороне улицы полиция и колючая проволока закрывают вход в отели, где ранее в этом году произошла серия терактов. (Carolyn Cole)

13. Фирдос Сквер стала местом свержения статуи Саддама Хуссейна в 2003 году, когда войска США вошли в столицу. На другой стороне улицы полиция и колючая проволока закрывают вход в отели, где ранее в этом году произошла серия терактов. (Carolyn Cole)



14. Баррикады и колючая проволока обволакивают многие районы Багдада. Фото сделано из окна иракского бронетранспортера. (Carolyn Cole)

14. Баррикады и колючая проволока обволакивают многие районы Багдада. Фото сделано из окна иракского бронетранспортера. (Carolyn Cole)



15. Знаменитый отель «Palestine Hotel», где во время войны жили журналисты, был закрыт после терактов в этом году, но бассейн открыт для тех, кто может позволить себе освежиться в нем. (Carolyn Cole)

15. Знаменитый отель «Palestine Hotel», где во время войны жили журналисты, был закрыт после терактов в этом году, но бассейн открыт для тех, кто может позволить себе освежиться в нем. (Carolyn Cole)



16. Мужчина пытается спрятаться от жары на крыше дома в районе, где электричество – редкая роскошь. (Carolyn Cole)

16. Мужчина пытается спрятаться от жары на крыше дома в районе, где электричество – редкая роскошь. (Carolyn Cole)



17. Члены иракской Олимпийской сборной по гребле тренируются на реке Тигр в преддверии Азиатских игр. (Carolyn Cole)

17. Члены иракской Олимпийской сборной по гребле тренируются на реке Тигр в преддверии Азиатских игр. (Carolyn Cole)



18. Юная паломница прикасается к двери храма Имам Али, где летом 2004 года происходили жестокие конфликты между войсками США и армией Махди. Сейчас Ан-Наджаф – один из самых процветающих городов Ирака, куда каждый день стекаются тысячи иракских и иранских паломников. (Carolyn Cole)

18. Юная паломница прикасается к двери храма Имам Али, где летом 2004 года происходили жестокие конфликты между войсками США и армией Махди. Сейчас Ан-Наджаф – один из самых процветающих городов Ирака, куда каждый день стекаются тысячи иракских и иранских паломников. (Carolyn Cole)



19. Полицейский Фуад Кадхим Али Гассами отстраивает могилы на том же кладбище, где американские войска сражались с армией Махди. (Carolyn Cole)

19. Полицейский Фуад Кадхим Али Гассами отстраивает могилы на том же кладбище, где американские войска сражались с армией Махди. (Carolyn Cole)



20. Люди освежаются в реке Тигр, глядя, как два вертолета заходят на посадку в Зеленой зоне. Теперь, когда число американских солдат в Ираке упало ниже 50 000, многие иракцы не уверены в своей безопасности. (Carolyn Cole)

20. Люди освежаются в реке Тигр, глядя, как два вертолета заходят на посадку в Зеленой зоне. Теперь, когда число американских солдат в Ираке упало ниже 50 000, многие иракцы не уверены в своей безопасности. (Carolyn Cole)



via bigpicture.ru
Посты на ту же тему

На что жалуетесь?