Удивительно всё-таки складываются разные языки у разных народов. Для некоторых понятий, явлений или ощущений (знакомых, казалось бы, всем живущим на Земле) в каких-то языках существуют отдельные слова, в то время как носители других языков вынуждены описывать их длинными витиеватыми предложениями. И то не факт, что собеседник поймёт, что именно человек имел в виду.
Иллюстратор Эмма Блок проиллюстрировала уникальные непереводимые слова, связанные с любовью и нежными чувствами, которые нашла в словарях разных языков мира. Самые любопытные из этих иллюстраций вы увидите ниже:
Румынский
Чувство, возникающее у страстно влюблённого в разлуке с предметом своей страсти.
✖
Сербский
Ощущение единства со Вселенной, которое приходит через самые простые радости жизни.
Иврит
Чистая и бескорыстная радость от того, что у кого-то другого всё складывается хорошо.
10 комментариев
5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена