В английском языке не любят голландцев (4 фото)
И вот есть одна нация, которой достается в английском языке, и нет, это не французы. Англичане не любят своих европейских соседей - голландцев. Почему же так вышло?
Многие английские выражения, со словом Dutch (именно так англичане называют голландцев) - это противоположность того, что они обозначают. Например, "голландский концерт" (Dutch concert) - это в английском языке "какофония".
"Голландская храбрость" (Dutch courage ) не имеет ничего общего со смелостью, а обозначает пьяного человека, пустившегося во все тяжкие, как мы говорим "ему море по колено".
"Голландское утешение" (Dutch comfort) вообще не утешает. Это аналог нашего русского "могло быть и хуже".
Невнятную речь англичане называют double Dutch. Буквальный перевод - "двойной голландский", обозначает тарабарщину.
Если вас позвали потусить на "голландской вечеринке" (Dutch party), то лучше взять с собой запас еды и выпивку, потому что угощать вас особо не будут. Интересно, в Голландии и правда такие скромные застолья?
А вот кого англичане называют "голландским соловьем" (Dutch nightingale)? Ни за что не угадаете - лягушку.
Чем же так не угодили жители Голландии англичанам?
Еще в 17 веке Голландия и Англия боролись за первенство на морях. Страны в то время вели активную торговлю друг с другом, но это им не мешало конкурировать за захват новых колониальных владений. Они были непримиримыми противниками.
В 1652 году между Англией и Голландией случился первый военный конфликт. А потом еще три. Военные действия шли с попеременным успехом, но британцы выиграли в 1784 году.
130 лет они противостояли друг другу и это не смогло не сказаться на их отношениях. Негативный настрой англичан к своим голландским противникам вылился в массу острых и нелестных выражений в их адрес.
Интересно, а что же голландцы думают на эту тему? Они также обижены на англичан и смеются над ними или же это только Англия упражняется в остроумии?
Знаете голландский?