Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

Новые указатели на английском языке

9 лет назад · 606 просмотров
Названия некоторых улиц во Владивостоке пытались перевести дословно, есть переводы с ошибками.

Судя по указателям, в столице Приморья появилась "Военная скоростная трасса" и "Пятьдесят лет ВЛКСМ". Некоторые английские слова вообще написаны с ошибками.

Эксперты в области международных коммуникаций, а также иностранцы в один голос утверждают, что некоторые названия переведены некорректно, а в некоторых указателях вообще допущены орфографические ошибки при написании английских слов. Действительно, названия улиц, проспектов, шоссе на указателях написаны на русском и английском языках. Но если на русском языке написано все правильно, то на английском слова вызывают сомнения даже у тех, кто учил иностранный язык еще в школе много лет назад.

Источник:

Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
35 комментариев
Лучший комментарий
Показать 35 комментариев

На что жалуетесь?