Странные детские книги
Японская книга «Все какают» 1977 года для детей от 4-х лет
«У разных зверей разные какашки. Разной формы, разного цвета и с разным запахом»
«Некоторые какают с безразличием, а некоторые какают и прибирают за собой».
«Какают повсюду и какают в одном месте».
«Живые существа едят и поэтому... все какают, не правда ли?»
Это всего лишь книжка о какашках, очень популярная в Стране восходящего солнца. Японцы — далеко не единственные, кто уделяет туалетному вопросу особое внимание. Европейцы, например, также не обходят стороной этот важный момент в жизни человека.
«Крот, который хотел знать, кто накакал ему на голову», Вернер Хольварт
«Однажды утром крот высунул голову из земли, чтобы узнать, вышло ли уже солнышко. Вдруг cлучилось это». Далее по сюжету крот сверяет продукт жизнедеятельности, который покоется у него на голове, с фекалиями разных животных. И все это, разумеется, в красочных иллюстрациях. Такую книжку трудно прочитать ребенку, не испытывая неловкости. Однако же она является детским бестселлером!
«Маленькая книжка о какашках», Пернилла Стальфельт
Шведская писательница в отличии от других авторов подошла к вопросу «какашек» очень основательно. Прочтение этой книги гарантирует ребенку статус эксперта в «горшочных» делах.
«Большая пи-пи-книга», Фририх Лое, 2007 год
Еще одну физиологическую тему ребенок может раскрыть в этой голландской книжке с яркими картинками. Тут и без перевода все понятно.
Прогулки пана Пипа, Станислав Холи, 1978 год
Кроме заголовка, в книге больше нет никаких букв, потому что она была нарисована чешским художником Станиславом Холи для самых маленьких. Красочные иллюстрации — сплошная психоделика, зато дети от них без ума. Книга пережила уже три переиздания.
«Жила-была старуха», Аня Синякова, 2006 год
Аня Синякова живет в Нидерландах. Возможно, именно это вдохновило ее на сказку о четырехглазой старухе и ее корове. Дети обожают такие неверотяные истории
«Как царь ушел в девочки», Савелий Ризовский
Книга рассказывает детям о том, как легко и просто глава государства может сложить полномочия и «уйти в девочки».
«Ложка и трусики» (Письмо из Туркестана), журнал «Еж» 1928 года
Этому письму 86 лет, и вполне вероятно, что для детишек из Туркестана вопрос о ложках и трусиках в начале прошлого века был очень актуален.
Российские писатели отлично адаптируют под детскую психологию самые неожиданные истории:
Драматическая развязка.
Длинная дорога была у таксы.
В среду вечером зимой вообще странные дела творятся.
«Как отправить ежа в рай» — пособие для детей.
Какие слова! Какая мысль!
Магия вуду для начинающих.
Любой взрослый скажет, что гриб не ускачет при всем желании.
Кстати, особую роль играют оформители детских книг
Иногда фантазия писателей разыгрывается настолько, что книги выходят не то что бы странными, а совсем какими-то ненормальными. Вот такие точно не купишь своему ребенку, да он и не попросит.
Азбука нового мышления, Л.В. Некрасова
Автора, похоже, абсолютно не смущает, что смысл стихотворений теряется где-то на втором слове. А эпилептические картинки только сильнее укрепляют воздействие этой книжки на маленький мозг.
«Мама, откуда берутся серверы в домах?», Том О’Коннор, 2007 год
Книга была выпущена Microsoft в рамках рекламной кампании Stay at Home Servers. Издатели заявляют, что это «та история, которую вы будете перечитывать снова и снова». Весьма сомнительно, что мы прочитаем ее хотя бы один раз.
И напоследок — запрещенные американские книжки:
«Почему мама стонет?»
«Мама пьет, потому что ты плохой».
«Сбеги из дома. Родители будут благодарны».
«Неловкое утро намного лучше одинокой ночи».
«Мой первый рейв».
Источник:
21 комментарий
11 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 лет назад
Тоже мне трусики. Вон, некоторые народы своей письменности в начале 20 века не имели. А всё потому что народу, который живёт "по заветам предков" (читай - "как дикарями были, так ими и остались") не нужна никакая письменность.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена