Тема сайта
Авторизация
Спецпроекты
Популярное
Тоже интересное
Кое-что важное

Спикай по-пацански, или причем тут вообще яблоки

dotcomma
120699
9 лет назад · 15688 просмотров
Юрий Дружбинский – наш бывший соотечественник, обладатель аж трех педагогических дипломов разных стран, один из которых – диплом Монреальского университета McGill. Препод английского с более чем тридцатилетним стажем, филолог, профессиональный переводчик. В России вышли и мгновенно стали бестселлерами уже три его книги. Сейчас пишет четвертую. Дальше авторский текст



Друзья, а знаете, что в работе кинопереводчика самое трудное? Ну, уж точно не перевод слов. Самое заковыристое – это всякие там междометия с восклицаниями, мутные клочки недоделанных фраз и прочее ботанье по фене, из которого речь – и их, и наша – порой состоит более чем полностью... Вот как бы вы вот этот перл перевели?
How do you like them apples?!!
Fishki в Телеграм
Посты на ту же тему
104 комментария
Лучший комментарий
terra
115

9 лет назад
Вич воч? -Ту воч! - Сач мач? - Ту хум хау
 

Удалить комментарий?

Удалить Отмена
Показать 104 комментария

На что жалуетесь?