Сегодня день рождения у Самуила Яковлевича Маршака
Самуил Маршак родился в Воронеже в еврейской семье. Его отец Яков Маршак работал мастером на мыловаренном заводе; мать – Евгения Борисовна Гительсон – была домохозяйкой. Фамилия Маршак - аббревиатура имени предка поэта, известного раввина и талмудиста, означает «Наш учитель рабби Аарон Шмуэль Кайдановер».
Имя его вошло в нашу жизнь с детства. Своим детям, а затем внукам мы читали его стихи, одновременно формируя вкус к настоящей литературе. Когда повзрослели наши дети, мы приобщили их к переводам известного поэта и переводчика.
В 1904 году Маршаку посчастливилось познакомиться с Максимом Горьким, который сразу разглядел в молодом юноше талант стихотворства. Самуил даже жил у него на даче в Ялте с 1904 по 1906 год. Первый сборник Маршака появился в 1907 году, назывался «Сиониды» и был исключительно еврейской тематики.
В 1906 году Самуил переезжает жить в Петербург, откуда в 1911 году отправляется в путешествие по Ближнему Востоку в качестве корреспондента от петербургских «Синего журнала» и «Всеобщей газеты». Путешествие оказало на него неизгладимое впечатление, под которым выходят его лучшие стихотворения.
Женившись, Маршак со своей молодой женой отправляется в Англию, где занимается своим образованием и активно изучает английский народный фольклор, удачно переводя местные баллады на русский язык.
В 1914 году возвращается в Россию, пропадает корреспондентом в провинциях. В 1915 году проживает вместе с семьёй в санатории доктора Любека в Финляндии.
В 1918 году работает в отделе народного образования Петрозаводска, затем уезжает в Екатеринодар, где пишет антисоветские фельетоны под псевдонимом Доктор Фрикен, под которым и выходит его сборник «Сатиры и эпиграммы».
В 1920 году в Екатеринодаре Маршак начинает организовывать детские культурные учреждения, открывает собственными силами первый в России детский театр, для которого сам пишет пьесы. Так определяется основное направление в его творчестве — детская литература. Уже в 1923 году он создаёт свои знаменитые детские стихи «Дом, который построил Джек», «Сказка о глупом мышонке», «Детки в клетке». Одновременно с этим он успевает основать кафедру английского языка в Кубанском политехническом институте.
В 1922 году переезжает в Петроград, работает в сфере дошкольного образования, организует детский журнал «Воробей», который позже будет переименован в «Новый Робинзон». Здесь же он успевает руководить местными редакциями Детгиза, Ленгосиздата, Молодой гвардии. Вёл литературный кружок, работавший при Дворце пионеров. В 1934 году Самуил Яковлевич выступил со своей известной речью о детской литературе на Первом съезде советских писателей, после чего был избран в члены правления СП СССР. В 1937 году его издательство было разгромлено, и Маршак вынужден был уехать в Москву.
Во время войны Маршак продолжает свою литературную деятельность, участвует в творческом союзе Кукрыниксы и жертвует большие суммы денег в Фонд обороны, на создание интернатов и детских садов.
Детская литература — не единственное его поприще: его перу принадлежит и серьёзная лирика, и очень злободневные фельетоны. Так, в 1960 году, очень своевременно, незадолго до смерти поэта, выходит в свет автобиографическая повесть «В начале жизни», а в 1961 году появляется сборник статей «Воспитание словом».
Всю жизнь Маршак занимался литературным переводом. Его многие переводы считаются классикой: это сонеты Шекспира, песни и баллады Бёрнса, стихи Блейка, Вордсворта, Китса, Киплинга, Милна, Остин.
Несколько раз заступался перед советской властью за Солженицына и Бродского.
С. В. Михалков, М. Ильин (И. Я. Маршак), С. Я. Маршак, А. Л. Барто, М. И. Калинин, А. Н. Толстой, М. И. Анигер, К. М. Симонов и Е. А. Долматовский после вручения орденов в Кремле. Март 1939 г.
Вот стихи "не детского" Маршака
Люди пишут, а время стирает,
Все стирает, что может стереть.
Но скажи,- если слух умирает,
Разве должен и звук умереть?
Он становится глуше и тише,
Он смешаться готов с тишиной.
И не слухом, а сердцем я слышу
Этот смех, этот голос грудной.
* * *
Свиньи, склонные к бесчинству,
На земле, конечно, есть.
Но уверен я, что свинству
Человечества не съесть.
* * *
Самуил Маршак и Джанни Родари.
Маршак был удостоен почётного звания гражданина Шотландии за мастерские литературные переводы стихов шотландского поэта Роберта Бёрнса, которого он и открыл для советских читателей.
Последним литературным секретарём Маршака был Владимир Владимирович Познер.
Скончался Самуил Яковлевич 4 июля 1964 года в Москве. Прах его покоится на Новодевичьем кладбище.
6 комментариев
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена