«Друзей» заново перевели за русский язык
Переводу было уделено много внимания, так как в старом дубляже 1990-х годов шутки часто теряли смысл или вовсе упускались. В новой озвучке сохранено максимальное количество шуток из оригинальной версии. При этом главные герои будут говорить голосами тех же актеров дубляжа, что и в версии 1990-х годов.
Показ «Друзей» начнется 11 апреля. В преддверии премьеры российские звезды озвучили специальный эпизод сериала, которая выйдет 1 апреля, вместе с еще несколькими сериями в авторской озвучке. В записи приняли участие телеведущая и глава MTV Россия Яна Чурикова, певица Настя Задорожная, художница Саша Фролова, актер и телеведущий Антон Лаврентьев, фотограф Дмитрия Исхаков и автор шоу «+100500» Максим Голополосов.
Сериал «Друзья» (Friends) шел на канале NBC с 1994 по 2004 год. Он признан одним из лучших комедийных проектов в истории американского телевидения. Первый эпизод посмотрело 22 миллиона человек, а последний только в США — более 50 миллионов. За десять лет существования актерская и режиссерская команда собрала множество наград, в том числе шесть статуэток «Эмми», «Золотой глобус», десять премий People’s Choice Awards. В ситкоме снимались Кортни Кокс, Дженнифер Энистон, Мэттью Перри, Лиза Кудроу, Мэтт Леблан, Дэвид Швиммер.
12 комментариев
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
представляю чего они там "напереводят" или всё таки наозвучивают?
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена