Как живется русскому в Киргизии?
Эта, скажем так, исповедь, откровение, уже разошлась множественными
перепостами на Facebook*, обрастает обсуждениями и ответными мыслями.
Мало, кого она оставила равнодушным. Предлагаю и вам познакомиться с журналистом, репортером «5 канала» Юрием Копытином...Далее от первого лица:
Иногда встречаю россиян. Приехавших к нам в республику по работе, или на отдых. Как правило, некоторые из них при личной и уже доверительной
беседе задают один и тот же вопрос: "Ну, как вы здесь – русские?".
Нередко вопрос сопровождается выражением лица с эдаким заведомым
сопереживанием, вроде, "Ну, давай, выскажись, наболело наверное". И
забавно наблюдать, как мимика резко меняется на удивление, когда звучит
ответ - "Да все хорошо".
Наверное, им хочется услышать жалобы, хочется услышать личную трагедию.
Но факт в том, что жалоб и трагедий нет. А на что жаловаться? На то, что
я выучился на русском языке в русском классе в русской школе в
Кыргызской республике? Что закончил здесь государственный национальный
университет, к слову, тоже на русском. В чем трагедия? В том, что я
сейчас работаю на главном телеканале страны и в командировках по
республике свободно говорю по-русски и меня понимают от Таласа до
Баткена? Это ли трагедия?
Часто бывает так, что респондент недостаточно хорошо владеет русским
языком. Я задаю вопросы по-русски, он отвечает на кыргызском. Друг-друга
понимаем. В редакции делаю дословный перевод и все нормально. Доходит
до смешного, люди извиняются за незнание языка. Я такие извинения
обрубаю на корню, потому что каждый волен говорить на том языке, на
котором ему в его окружении, в его быту и семье это удобнее.
И сердце мое не щемит при виде березок и в голову не приходит "Эх, Русь
матушка". Я здесь дома. Я здесь родился. Россию видел один раз, мне там
очень понравилось, но Родиной я её не чувствую и не считаю. Родина от
слова род. А мой род с конца позапрошлого века, где-то с 1860-70 годов,
ведет свою историю с Кыргызстана.
Мой зять кыргыз. И наша семье его очень любит. А почему она должна его
не любить? Причин не вижу. Он мог быть корейцем, русским, узбеком, или
евреем. Вопрос не в нации – человек хороший. Его родители любят нас и
когда они приезжают в Бишкек - это всегда долгие и интересные вечера.
Доходило до забавного, как-то с зятем взялись разбираться в кыргызских
традициях, и он со смехом, признал, что я их знаю лучше. Знаю, потому,
что студентом подрабатывал на съемках свадеб и учился понимать мой
народ, не отрываясь от работы. К слову, фотограф ты, или оператор, но с
кыргызской свадьбы голодным ты не уйдешь. Никогда. Я был в этом бизнесе
почти три года. Ни с одной кыргызской свадьбы или тоя голодным меня не
отпускали, несмотря на оплату и договор. Деньги-деньгами, работа -
работой, а гостеприимство никто не отменял. С русских свадеб бывало
возвращался натощак. Братья-славяне, не в обиду, но такое правда бывало.
Поработайте над этим.
Кыргызские традиции это то, что я люблю. Могу говорить о них часами. Не
эксперт, конечно, но кое-что знаю. На эту тему вспоминается одна
история. Дело было в офисе представительства Международной ассоциации
ветеранов спецподразделения «Альфа» в Кыргызстане. Это наши ветераны,
многие годы отдавшие службе в госбезопаности, мои друзья. Проводили
поминки по погибшим бойцам «Альфы». Экс-заместитель командира спецназа
«Скорпион» разделывал приготовленного барана, раздавал устуканы. Я стоял
рядом и разговаривал с другим офицером. В этот момент он протянул мне
вареный бараний глаз, а я то ли заговорившись, то ли не поняв
происходящего, любезно отодвинул его руку и продолжил беседу. Повисла
тревожная минута молчаливого ожидания, после чего командир задал один
вопрос: «У нас с тобой какая-то проблема?». Мне очень быстро напомнили,
что это не просто закуска, а знак того, что меня хотят видеть чаще. Мой
собеседник сказал, как отрезал «Юр, ну ты блин даешь, как будто не наш».
Наш и не наш. Я никогда не чувствовал, не чувствую, и, наверняка, не
буду чувствовать себя в Кыргызстане не своим. Просто потому, здесь свой
особый климат, здесь своя особая культура и свой особый быт. Все
перемешено. Вместе празднуем Нооруз, вместе празднуем Пасху. После обеда
в кругу друзей кыргызов складываем ладони и произносим молитву. Вы
может быть удивитесь, но в православных храмах не трудно увидеть
кыргызов, которые в свою очередь, набирают святую воду. Да, они верят,
что она исцеляет тело и душу.
Здесь вера людей обрела свои особые очертания и свой особый смысл.
Помню, как первый раз оказавшись в Оше на Сулейман-Тоо, я не стал
заходить в мечеть, ту самую, которая на самом верху горы. Мои друзья
мусульмане зашли, я остался у порога. Не прошло и минуты, как выглянул
мулла и спросил: «Чего не заходишь?». Я ответил, что я православный и,
наверное, это будет не правильно по отношению к тем, кто молится внутри.
Ответ был коротким: «Зайди. Ты к Богу пришел, а не к ко мне. Не знаешь,
как молиться по-мусульмански, я буду молиться за тебя». С другой
стороны, есть в Оше настоятель православного храма, который пускает
мусульман в церковь читать намаз, когда те не успевают в нужное время
оказаться в мечети. На мой вопрос, ответ был тот же – «Бог один».
Отдельного внимания заслуживает природа нашего дома. Горы. Когда
оказался в Москве, долго всматривался в горизонт и не мог понять, чего
мне так не хватает. Гор. С ними у меня отдельная история. Как-то в школе
с друзьями пошли в поход за грибами в Чолпон-Атинское ущелье. Поднялись
очень высоко. И где-то там, почти под ледниками нам встретился аксакал,
лет восьмидесяти, наверное. Он остановил меня, всмотрелся в лицо и
спросил: «Алтыным, Митька Копытин тебе кем приходится?» Я вначале даже
растерялся, а потом ответил, что это мой родной дед. «Золотой был
человек, ты похож на него молодого, очень». Аксакал перекурил и пошел
дальше по тропе, а стоял и вспоминал рассказы бабушки о деде. Дмитрий
Васильевич после войны и почти до самой смерти работал зоотехником в
Чолпон-Атинском конезаводе. Половину жизни провел на джайлоо, выкупал
лошадей для восстановления кыргызской породы, отвозил овощи, сахар и все
необходимое для чабанов. Дед умер в начале 90-х, эти горы помнят его до
сих пор.
И знаете, это по-настоящему многонациональная страна, со всеми
вытекающими из этого позитивными моментами. О негативных мы сейчас
говорить не будем. Да, есть дураки, которые время от времени поднимают
национальный, религиозный, или языковой вопросы. Но мы то с вами знаем,
что они дураки, и они есть в любой стране. А с дурака и спрос другой. На
этом тему негатива закроем.
Это наш дом, каждого из нас. Нам не суждено родиться в другом месте. И
не нужно. В наших с вами силах сохранить его таким, какой он есть и где
нужно, сделать еще лучше. И мы с вами сами знаем, где его можно сделать
лучше и как. Кыргызстан, я тебя люблю и совершенно не понимаю вопросов
людей: «Как вы тут?», которые приезжают к нам впервые. Мы тут дома.
Юрий Копытин
* Запрещены в РФ
56 комментариев
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
До чего задрали всякие лузеры, которые живут на достижениях той части народа, которая себя уважает, и скулят скулят скулят не прекращая всю жизнь о том как все не так. Наверное, проблема любого великого народа -- куча вырожденцев, паразитов и полукровок, которым все не эдак, все не так. Никто не держит, чемодан, вокзал, Бишкек и дальше в горы. Зажрались уроды, просто. Забыли как драпали в 90х от широкой национальной среднеазиатской души в эту вечно проклинаемую Россию.
А автору статьи. Хорошо там -- сиди там. Кто же против. Вот только за всех не надо сказки продвигать. 90 процентов свалили оттуда, все бросив и прошли очень многое в России, чтобы вернуться к нормальной жизни. Так что радужные сказочки не для нас. У нас память не короткая.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Источник:
Эта, скажем так, исповедь, откровение, уже разошлась множественными
перепостами на Facebook, обрастает обсуждениями и ответными мыслями.
Мало,...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена