Чё нашёл, оказывается песенка "Мана-мана", была написана для средне откровенного шведского фильма
Имела некоторый успех после появления, но наибольшую популярность в англоязычных странах получила после исполнения в «Маппет-шоу» в 1969 году.
В России известна, в первую очередь, благодаря интермедии театра «Маски».
Инфа из вики, вот ещё про другие версии песни
В 1969 году Анри Сальвадор записал версию песни с французским текстом, озаглавив её «Mais Non, Mais Non» («Но нет, но нет»).
Известность песне принесло исполнение на телевидении участниками программы «Маппет-шоу». 30 ноября 1969 года в программе «Шоу Эда Салливана» её спели Мана-мана (англ. Mahna Mahna) и Снауфы (англ. Snowths). В том же году она прозвучала в программе «Улица Сезам» в исполнении персонажа, позднее получившего имя Бип Бипадотта (англ. Bip Bipadotta), и двух безымянных кукол.
Также в 1969 году появилась версия группы американского саксофониста Дейва Пелла, записанная для Liberty Records и активно транслировавшаяся по радио.
В течение сезона 1969-70 в The Red Skelton Show мелодия использовалась в качестве заставки между шутками.
В 1973 году «Мана-мана» в переложении для аналогового синтезатора вошла в состав альбома More Hot Butter группы «Hot Butter» (англ. «Hot Butter»), известной благодаря композиции «Воздушная кукуруза». В 2000 году альбом был переиздан на CD.
В качестве саундтрека звучала в нескольких немых скетчах в «Шоу Бенни Хилла».
Диско-группа «Lipstique» выпустила в 1978 году версию песни в стиле диско.
В 1984 году театр «Маски» создал интермедию, в основу которой легла песня «Мана-мана». В ней участвовали два клоуна, Георгий Делиев [2]и Александр Постоленко.
В 1996 году группа «Skin» (англ. Skin) записала мелодию в стиле трэш-метал.
Британская поп-группа «Vanilla» в 1997 году использовала мелодию для своего первого сингла No Way, No Way, с которым заняла 14 место в чарте Великобритании. Позднее композиция неоднократно включалась в различные сборники[3].
Группа «Cake» создала вариант песни с использованием рожков и других инструментов и звуков. В таком виде она была предназначена для детей и попала в альбом For the Kids, выпущенный в 2002 году, а также в сборник B-Sides and Rarities, выпущенный в 2007 году.
К чемпионату по американскому футболу 2006 году для Питсбург Стилерз была записана версия песни, в которой слова «мана-мана» заменили на «поламалу́» (англ. Polamalu), по фамилии игрока команды Троя Поламалу (англ. Troy Polamalu).
9 комментариев
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Там и рейтинг иной.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена