"Речевой гарбич" или как меняется язык россиян за рубежом
"Языковая деформация – так я называю необратимый процесс, происходящий с соотечественниками, которые давно живут в США. В какой-то момент "кусок индейки" становится "слайсом турки", вынос мусора навсегда превращается в вынос гарбича, а однокомнатную квартиру, как ни старайся, получается назвать только ванбедрумным апартментом"-, сообщает телеграм канал "За бугром".
Будучи сам русским эмигрантом в США, автор пришел к выводу, что процесс смешения языков зачастую просто неизбежен:
Самое страшное заключается в том, что "рунглиш" становится проблемой при коммуникации именно с соотечественниками:
Источник:
Посты на ту же тему
23 комментария
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена