Сразу же ляпсусы - с первого же вопроса...
1. Rubber - это 'резина', а 'ластик' - это eraser.
2.'кукла' - это doll, а puppet - это не просто кукла, а 'марионетка' (в т.ч. в переносном значении)
3. 'стол' как общее понятие - это table, а desk - это письменный (офисный, канцелярский) стол... для русскоговорящего никакой разницы не видно, а для носителя английского языка - разница колоссальна
347 комментариев
8 лет назад
1. Rubber - это 'резина', а 'ластик' - это eraser.
2.'кукла' - это doll, а puppet - это не просто кукла, а 'марионетка' (в т.ч. в переносном значении)
3. 'стол' как общее понятие - это table, а desk - это письменный (офисный, канцелярский) стол... для русскоговорящего никакой разницы не видно, а для носителя английского языка - разница колоссальна
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена