Именно этот язык стал языком межнационального общения на стройке в Якутске
Получилось так, что на стройке сталкиваюсь с людьми абсолютно разных национальностей — есть у нас русские и осетины, армяне и украинцы, молдаване и таджики. Есть у нас даже монтажники из Китая.
Все работают в своих национальных бригадах, так как в основном по-русски говорят плохо (кроме самих русских, украинцев и осетин). Т.е. русский язык на стройке стал самым распространённым языком. Распространённым, но не основным.
Итак, сварил часть армопояса. Сижу, курю. Смотрю на площадку.
Рядом стоит бочка, из которой китаец периодически таскает воду. К этой самой бочке подходит армянин и собирается её куда-то забрать. Китаец, естественно, не хочет отдавать. Китаец, кстати, не владеет русским языком. Любому китайцу хрен что объяснишь — вообще ничего не понимают, а по-русски общается только их бригадир, которого рядом почти никогда нет.
Вернёмся к нашему китайцу: армянин пытается языком жестов что-то ему объяснить.
У армянина тоже плохо с русским, и весь их диалог превращается в общение глухого со слепым. Жесты у всех разные и понять они друг друга не могут никак. Один мычит, другой рычит, вся эта котовасия продолжается около минут десяти.
Вдруг китаец выдает: "Do you speak English?"
И с радостью в глазах армянина: "Yeaaahh..."
Меньше минуты поговорили на английском и спокойно разошлись.
Кто бы мог подумать, что в Якутске, на стройке армянин и китаец найдут общий... английский язык.
Источник:
211 комментариев
7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена