Японские художества: киту на обед подают русских матросов
Николай II просыпается от кошмарного сна, в котором видел разбитые российские войска, возвращающиеся с битвы с японцами
Где и когда Кийочика научился рисовать, неизвестно. Существует мало свидетельств того, что он когда-либо изучал японский стиль, но, скорее всего, прошел обучение началам западной живописи под руководством английского художника и карикатуриста Чарльза Виргмана. Есть свидетельства о том, что Кийочика настолько ненавидел запах масляных красок, что почти сразу забросил живопись. Однако он был вдохновлен западным реализмом и импрессионизмом, и это заметно в его работах. Они отражали быстро развивающийся мир вокруг.
Семья Кийочика была богата и уважаема под властью Тогугава-сёгуна, однако, когда тот был свергнут, они всё потеряли и отправились в изгнание. Когда Кийочика в 1874 году вернулся в свой родной Токио, то обнаружил, что город полностью преобразился. Правительство Мэйдзи открыло границы Японии, и после многих лет изоляционистского правления в страну прибывали инженеры, ученые и архитекторы с Запада. В Токио появились кирпичные здания, поезда и железные дороги, телеграфные столбы и пароходы...
Японский офицер сидит на голове осьминога, который ловит замаскированные под рыбу корабли своими щупальцами
Кийочика начал рисовать городской пейзаж в традиции укиё-э, но с использованием оттенков и перспективы, обусловленными влиянием западного искусства, и сопоставляя элементы традиционного японского прошлого с модернизированным Западом. В то время его коллеги всё еще изображали призраков и демонов, легендарных персонажей Кабуки или самураев и исторических деятелей. После Токийского пожара 1881 года Кийочика оставил рисование пейзажей, но сделанные им в это время зарисовки стали источником вдохновения для изображения взрывов в его военных карикатурах.
Возможно, под влиянием Виргмана Кийочика приступил к производству сатирических рисунков для газет. Это средство пропаганды легко воспринималось как японским, так и западным читателем. И вскоре Кийочика стал главным иллюстратором сатирической газеты «Марумару Чинбуна». Портреты политиков и военных деятелей в исполнении этого талантливого карикатуриста были настолько узнаваемы, что их не нужно было подписывать. Впоследствии Кийочика был обвинен в антиправительственных выступлениях, ему даже предъявляли судебные иски из-за карикатур, несколько раз художник попадал в тюрьму за неоднозначное изображение государственных деятелей.
Японские штыки пробивают стену - и российские корабли вынуждены прорываться сквозь стену с другой стороны, чтобы спастись бегством
На фоне этих обстоятельств выглядит несколько странным то, что художник взялся за проправительственную пропаганду - сначала с набором из 1895 гравюр, изображающих сцены Первой китайско-японской войны, а затем, почти десять лет спустя, за карикатуры на тему русско-японских баталий. В этих сатирических произведениях ясно видны его мастерство карикатуриста в создании образов солдат, интерес к современным технологическим достижениям и постоянное следование принципам западного реализма. Каждый рисунок сопровождали юмористическим описанием от писателя-сатирика Хонэкава Додзина.
Возможно, его успех объясняется всплеском националистических настроений в военное время, но верно и то, что карикатуры могут быть эффективными инструментами пропаганды, и работы Кийочика были очень популярны в то время. Сегодня эти работы хранятся в Библиотеке Конгресса США.
После окончания войны Кийочика вернулся к своим пейзажам...
Морской лещ пригласил гостей на обед из русских. Он извиняется, что они плохи на вкус и не имеют ничего внутри, несмотря на производимое ими превосходное впечатление. Гости удивляются, как легко проглотить их целиком
Двое детей в матросках играют с воздушным шаром, привязанным к русскому линейному кораблю. Шарик продырявлен головой русского адмирала, чему радостно аплодирует японский мальчик
Российские солдаты пугаются игрушечных фигур японских солдат, свешенных со стены на нитках
Николай II балансирует на веревке, натянутой между тремя ружьями на берегу и тонущим кораблем
Русский паникует во время игры в дай-сёги, а его японский противник уверен в победе
Японский матрос голыми руками побеждает два русских линейных корабля (с оружием, ногами и лицами), а третий линкор убегает от него
Японский моряк разрубает российскую торпедную лодку
Райджин, японский бог грома, появляется в левом верхнем углу над русскими солдатами, отступающими за городские стены во время битвы при Телиссу 14-15 июня 1904 года
Замороженные русские солдаты тают перед японской армией, представленной Восходящим Солнцем
Русский солдат поднимает белый флаг капитуляции. Второй солдат показывает флаг с красным крестом, а третий в добавок изготавливает японский флаг с изображением восходящего солнца
Японская женщина изгоняет русских, осыпая их пулями, будто рогатых великанов-людоедов во время праздника Сэцубун
Алексей Куропаткин, военный министр Российской Империи, опрокинувший свой обеденный стол при известии о поражении России в битве при Токуридзи. Слева приближаются раненные русские солдаты...
Россия изображена как лиса, которая должна попасться в ловушку. Как только Россия протянет руку к Китаю и Корее, веревка, которую держит японская армия, затянется, а в это время армия поет песню о военной победе, пародирующую мелодию охоты на лис
Источник:
35 комментариев
7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена