Испанский стыд: саратовский Роскомнадзор посчитал название города в Мексике нецензурной бранью
И потребовал удалить это слово с новостного сайта. Роскомнадзор как всегда занимается очень важными делами - поднимает людям настроение.
Саратовское управление Роскомнадзора потребовало от сайта "Свободные новости" удалить комментарий пользователя, в котором усмотрело нецензурную брань.
Издание устроило среди читателей новогоднюю игру в "Города", и один из пользователей под ником "Мексиканец Педро" имел неосторожность использовать название небольшого мексиканского городка под названием Ojuelos. С совсем, надо сказать, невинным названием - "Охуэлос" с испанского переводится как "глазки."
Шеф-редактор ИА "Свободные новости" Мария Алексашина обратилась за комментарием к главе регионального управления РКН Роману Чуйченко, который пообещал "разобраться в ситуации". Хочется верить, что здравый смысл восторжествует.
Что касается самого города, то он располагается в штате Халиско и имеет богатую историю. Основали Охуэлос в 1569 году. На сегодняшний день в нем проживает около 10 тысяч человек.
Но вообще, испанский язык прекрасен. Странно, что его еще не запретили полностью
В общем, работы у Роскомнадзора - непочатый край
Источник:
102 комментария
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Он предусмотрительно представлялся как хэй-хэй
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена