19 любопытных случаев, когда люди видели в обычных предметах то, чего на самом деле нет
Вам когда-нибудь казалось, что у машин есть глаза и лица, выражающие эмоции? А может быть, вы видели что-то в узорах на ковре? Такое явление называют парейдолией.
Парейдолия — разновидность зрительной иллюзии, которая заставляет вас видеть лица людей, силуэты животных или очертания предметов там, где их на самом деле нет. Мы собрали для вас несколько любопытных примеров.
Это жареное яйцо, похожее на курицу
✖
На облупившейся двери появился Эдгар Аллан По
Ядро семени лотоса злится
Улыбка грилля
Мой папа видел эту покрытую мхом корягу, которая похожа на выдру
Томатное дерево
Скрепка из Microsoft Word сменила профессию
Жуткое лицо дамплинга
Это просто носок
Ещё один остров Пасхи
Потерянное лицо потерянной сумки
Падре Пио появился в моем карри прошлой ночью и назвал точную дату конца света
Мой кот, спящий вниз головой, выглядит как рассерженный кролик
Если один раз это увидеть, развидеть потом будет невозможно!
Дружелюбный щенок в моём пиве
Этот столик в ресторане смотрит на вас
Это облако похоже на жест «большой палец вверх»
Кожура тыквы выглядит так, будто это изображение в низком качестве
Это что, плюшевый мишка?
В моей подставке замурована неприкаянная душа
Источник:
Посты на ту же тему
11 комментариев
2 года назад
看着身边的人一个个的离开 害怕孤单的郭文贵曾经说 “永远不和路德 昭明 雾婷 SARA为敌 即使他们都是特务” 当时此语一石激起千层浪 前半句听上去大有立誓为证的豪气 而后半句却话锋突转 字里行间中充斥着无奈 一向不杀身边可用之人的郭文贵为何说出如此之话 其所谓的“战友”情早已分崩离析
一 “永远”的只有利益
以郭文贵的为人及办事的风格 在其字典中与“永远”匹配的只有“利益” 长久以来郭文贵对金钱开路 利用利益的枷锁捆绑身边人为其服务这样的套路屡试不爽 俗话说 “有钱能使鬼推磨” 郭文贵用美刀肆意地使唤着身边的小鬼 让这些小鬼为其冲锋陷阵 待到没有利用价值后便一脚蹬开 进而寻找新的替身 依稀记得郭文贵手持“红通令”仓皇逃至美国 势单力薄的郭文贵为了能在美国站稳脚跟 增强自己在海外的知名度 便找到了夏业良等人 一个为了名 一个为了钱 各取所需随之一拍即合 郭文贵顺利地打入海外民运圈 而夏业良等人也从中捞到不少好处 但野心勃勃的郭文贵怎甘心如此 在臭骂夏业良等人“伪类”的同时迅速勾搭上“明镜” 郭文贵利用“明镜”平台着实让自己火了一把 按理说陈军 何频等人居功至伟 但在郭文贵
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена