"Витпуджи": китайские девушки носят платья российских школьниц с непонятной надписью на ленте
Внезапно китаянки поняли, что знакомая всем школьная форма из СССР- это круто и очень модно. Адаптация любимого наряда выпускниц в Поднебесной прошла успешно, но есть нюанс.
Школьницы прошлого носили форменные платья и не подозревали, что эта одежда когда-то станет модной. Современные девчонки-выпускницы покупают эти платья для последнего звонка.
А китаянки пошли дальше, превратив их в обычную одежду. Правда, очень креативную и модную. Наряд из платья и белого кружевного фартучка разлетается на маркетплейсах как горячие пирожки.
Не забыли и о ленте, которую обычно надевают выпускники. Вот только надпись на ней содержит непонятное слово. Что за "витпуджи"? - недоумевали россиянки, пока кого-то не осенила догадка.
Это же "Выпускник", правда, в адаптированном китайцам варианте!
А потом появилась более правдивая версия происхождения загадочного слова:
Хотя версия с "выпускником" нам нравилась больше. В России когда-то тоже щеголяли "Абибасами", и никого это не смущало. А теперь китайцы носят школьную форму и сумки с рекламой цемента - и тоже хорошо.
Источник:
34 комментария
11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена11 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена