Рабочий взорвал американские чарты
За месяц песня американского рабочего набрала более 60 миллионов просмотров на Youtube
Оливер Энтони (Christopher Anthony Lunsford) - американский кантри-фолк автор-исполнитель. Бывший рабочий, музыку начал писать в 2021 году как хобби, чтобы отвлечься от тяжелой работы.
7 августа на платформе Youtube он выложил песню Rich Men North of Richmond (богачи к северу от Ричмонда). Если посмотреть на карту, то в том направлении можно найти Вашингтон.
Песня настолько получила отклик в сердцах как американцев, так и остальных людей, что за месяц набрала более 60 миллионов просмотров. А 26 августа заняла 1 строчку хит-парада Billboard Hot 100.
Даже если не знаешь английского языка, всё равно через музыку и голос чувствуется вся боль и горечь простого американского труженика.
Для тех, кто языка не знает, наши соотечественники сделали несколько переводов.
Oliver Anthony - Rich Men North Of Richmond
(Богачи к северу от Ричмонда*)
Я продавал свою душу, работая дни напролет
Работал внеурочно, за жалкие гроши
Чтобы я мог сидеть здесь и тратить свою жизнь впустую
А потом идти домой и тонуть в своих проблемах.
Чертовски жаль, до чего докатился этот мир
Для таких, как я. И таких, как ты.
Я хотел бы проснуться и стряхнуть этот сон.
Но увы, это — правда. Для тех, кто живет в новом мире со старой душой.
Эти богачи к северу от Ричмонда... Боже,
Они мечтают о полном контроле.
Они хотят знать, о чем ты думаешь, что делаешь.
Они думают, мы не понимаем. Но мы понимаем.
Потому что твой заработок — не хрень, но они без конца дерут с него налоги.
Эти богачи к северу от Ричмонда.
Всем политикам стоит вспомнить о шахтерах,
А не только о малолетках на каком-нибудь острове.
Боже, у нас люди живут на улицах, им нечего есть.
А они платят пособия по ожирению.
Боже, если твой рост 160 см и весишь 136 кг,
Можешь не платить налоги за свои пакеты со жратвой.
Молодые парни уходят под землю.
Потому что эта чертова страна может только гнобить их.
Боже, как жаль, до чего докатился этот мир
Для таких, как я. И таких, как ты.
Я хотел бы проснуться, чтоб стряхнуть этот сон
Но увы, это правда. Для тех, кто живет в новом мире со старой душой.
Эти богачи к северу от Ричмонда... Боже,
Они мечтают о полном контроле
Они хотят знать, о чем ты думаешь, что делаешь.
Они думают, мы не понимаем. Но мы понимаем.
Потому что твой заработок — не хрень, но они без конца дерут с него налоги.
Эти богачи к северу от Ричмонда.
Я продавал свою душу, работая дни напролет
Работал внеурочно, за жалкие гроши.
Перевод взят с https://translatq.com/ Конечно, он не очень точный (и буду рад. если свои версии напишете в комментариях), но в целом, дух песни передаёт.
А вам понравилась песня?
72 комментария
Год назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Ты только посмотри на них, да вы же клоуны, вот вы кто.
Бренчите себе на гитарах на этом своем MTV.
Это никакая вам не работа – то, чем вы там занимаетесь.
Получаете деньги ни за что и бесплатных телок.
Вам где бы ни работать, лишь бы ничего не делать.
Позволю заметить, эти ребята далеко не дураки,
Не перетрудятся, это уж точно.
Максимум, что могут заработать, так это мозоли на пальчиках.
А здесь приходится встраивать микроволновки,
Доставлять бытовую технику,
Таскать все эти холодильники,
Все эти телевизоры.
Посмотри на этого накрашенного маленького педика с серьгой в ухе. Да, приятель, это у него свои волосы,
И у этого маленького педика свой собственный самолет
И этот маленький педик миллионер.
А здесь приходится встраивать микроволновки,
Доставлять бытовую технику,
Таскать все эти холодильники,
Все эти телевизоры.
Ты только посмотри на это, посмотри...
Надо бы мне было выучиться играть на гитаре,
Надо бы было выучиться стучать по этим ихним барабанам.
Ты только посмотри на эту мамочку, так прямо в камеру и лезет, вот бы, приятель, мы с ней порезвились.
А этот там кайфует, где это он? На Гавайях, что ли?
Лупит по бонгам словно шимпанзе.
Вам лишь бы не работать,
А рубить халявные бабки и иметь бесплатных телок.
А здесь приходится встраивать микроволновки,
Доставлять бытовую технику,
Таскать все эти холодильники,
Все эти телевизоры, о Бог ты мой.
Послушай-ка меня…
Это вовсе не работа – то, чем ты там занимаешься,
Бренчишь там на гитаре на этом своем MTV.
Тебе лишь бы не работать,
А только иметь халявные бабки и бесплатных телок.
Оригинал: https://lyrsense.com/dire_straits/money_for_nothinghttps://lyrsense.com/dire_straits/money_for_nothing
Copyright: https://lyrsense.comhttps://lyrsense.com ©
Удалить комментарий?
Удалить Отмена