Дерусификация детских книжек на Украине приняла комичные формы
В Украине «дерусифицировали» звуки животных в детских книжках – теперь утка вместо «кря-кря» произносит «ках-ках», а собака вместо «гав-гав» — «дзяв-дзяв». Фотографии страниц из новой украинской детской книжки выложил на своей странице в соцсети экономист Александр Дудчак.
Только на украинском языке КОТ - это КИТ и он говорит "Няв-Няв!"
«Животные, проживающие на украинских территориях, теперь должны правильно и политкорректно «квакать» и «крякать»…ах, пардоньте, «кумкать» и «кахать»! Так что, если к вам обращается собака, то она (ой, по-украински — он) говорит теперь «дзяв-дзяв!» — комментирует Дудчак.
✖
Посты на ту же тему
279 комментариев
8 лет назад
С недоумением глядит в список концертных номеров...
Потом неуверенно объявляет:
- Висела писенька?!...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Братья... Славьяне...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Да и простительно мне, хорошо что вопче русский помню и пишу. В другой стране вырос я и другие 2 языка надо было учить :)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена