Киссинджер просто так не говорит: Запад уже вынес «приговор». Актуальный обзор
Неутомимый 96-летний "старик Кисс" — лауреат Нобелевской премии мира,
мастер "челночной дипломатии" высокого градуса, член оргкомитета
Бильдербергского клуба, который рулит американским и глобальным
политикумом уже более полувека, просто так ничего не пишет — тем более
в центральном органе финансовых магнатов.
Хайнц Альфред Киссингер (таково его имя при рождении) в своём
материале осмысливает новую ситуацию в связи с пандемией COVID-19,
фиксируя переход цивилизацией некоего рубикона. Статья построена как
своеобразная "политическая элегия" старого человека, много чего
повидавшего и с высоты своего опыта мягко советующего "мировым
лидерам", как себя вести в условиях глобального кризиса. А также мягко
предостерегающего их от неправильных шагов.
Впрочем, "мягкость" Киссинджера мало кого может обмануть — слишком уж
много за его старой спиной кровавых гекатомб в Индокитае, Чили,
Бангладеш, Восточном Тиморе, Кампучии; "изящных", а на самом деле
грязных политических интриг — и всё это во имя Pax Americana.
Причём к реальным интересам "средних американцев" эта концепция не
имеет отношения. На некоторое время эти интересы и концепция немного
совпали, но это прошло: в этом веке выяснилось, что в самих Штатах
слишком много лишних ртов, привыкших слишком много есть. "Руководящие
товарищи", начиная с 11 сентября 2001 года, взялись поправлять эту
ситуацию, потихоньку списывая Америку в утиль. О чём свидетельствует,
в частности, нынешний очаг коронавируса в самом сердце США, да и много
чего ещё.
Когда мы были на войне
Те, кому это невдомёк, могут принять за чистую монету американский
патриотизм Генри Киссинджера. "Сюрреалистическая атмосфера пандемии
COVID-19 напоминает о том, что я чувствовал, будучи молодым человеком
в 84-й пехотной дивизии во время битвы в Арденнах", — пишет он в своей
статье в WSJ.
Сравнение для людей, помнящих историю, весьма пикантное. Ведь когда в
декабре 1944-го немцы начали громить англо-американские войска в
Арденнах, а потом ситуация переросла в затяжные бои в Бельгии, то
союзников спасла лишь Висло-Одерская операция Красной Армии, которую
Сталин по просьбе Черчилля начал раньше намеченного срока.
Однако нынешние американцы в своих учебниках такого, скорее всего, не
читали. Поэтому старик Кисс продолжает:
«Тогда сопротивляемость США была очень велика благодаря единой
национальной цели. Ныне мы живем в расколотой стране, и нам требуется
дальновидное и эффективное правительство, чтобы преодолеть
беспрецедентные по масштабу и глобальности опасности.»
Сигналы из закулисья
Киссинджер, без сомнения, прекрасно владеет и фабиевой тактикой, и
искусством двойных смыслов. Поэтому и эта его неловкая внешне отсылка
к Арденнам, в соединении с констатацией "расколотой страны", очевидно,
несёт определённый месседж. Равно как и последующие размышления.
Описывая ужасы "такой неожиданной" пандемии, сетуя о простых людях и
целых странах, попавших в её жернова, Киссинджер за туманом
велеречивых сентенций посылает читателям несколько весьма определённых
"сигналов".
Например, такой. "Когда пандемия COVID-19 закончится, институтам
многих стран будет вынесен приговор: "Вы провалились". Насколько этот
приговор будет справедлив, неважно. Главное вот в чем: мир больше
никогда не будет таким, как до коронавируса. И споры о прошлом сегодня
бесполезны — они только мешают нам в будущем сделать то, что должно
быть сделано".
Неслабо, правда? И само словечко "приговор" (кто, кстати, его
вынесет?) и то, что "неважно", справедлив он будет или нет. А главное
— "сделать то, что должно быть сделано".
"А что вы, собственно, имеете в виду, дедушка Генри?" — вправе
спросить пытливый и простодушный читатель этого опуса. Но Киссинджер
не пишет для наивных. Точнее, он как бы пишет для всех, надев личину
доброго старого гуманиста-либерала, радеющего о свободе и процветании
не только любимой Америки, но и всего человечества.
Землянам, теперь-де, надо держать ухо востро, наладить повсеместно
инфекционный мониторинг, привести в надлежащее состояние системы
здравоохранения, медицинскую науку и технику, сохранить "безопасность,
порядок, экономическое процветание". Ну и, конечно, протянуть друг
другу руку сотрудничества, чтобы совместными усилиями "смягчить
воздействие приближающегося хаоса на самые незащищённые сегменты
человечества".
Знакомая риторика времен "разрядки напряженности" — только "людей
доброй воли" ещё не хватает! Ну и для цимеса немножко Достоевского
добавлено — про униженных и оскорблённых. И хаос немножко шевелится.
Мы наш, мы новый мир построим
Отдав дань таким прекраснодушным воззваниям, старик Кисс дает жёсткую
центральную установку:
«Усилия по преодолению кризиса, сколь массированными они бы ни
были, не должны заслонить для нас неотложную цель — одновременно с
борьбой с вирусом созидать "поствирусный" мировой порядок.»
"А вот это уже теплее", — как говорил Горбатый Шарапову в бессмертном
сериале Говорухина. Вангуя, что "политический и экономический хаос,
порождённый этим вирусом, может затянуться на несколько поколений",
дипломат весьма осторожно приоткрывает черты "поствирусного" мира.
Например, предлагая такую точку отсчета: "Ни одно государство, включая
США, не сможет одними собственными силами преодолеть кризис". Из
этого, согласно автору статьи, вытекает необходимость "глобальной
программы сотрудничества", иначе мы "получим худший вариант — распад и
в настоящем, и в будущем".
Прожжённый лис Киссинджер не очень-то похож на гуманиста-утописта,
который будет вопреки нынешней реальности предлагать подружиться и
взяться за руки всем противостоящим сегодня центрам силы, забыв о
геополитической схватке. Значит, имеется в виду какая-то иная схема
объединения. И здесь автор начинает темнить.
Прожжённый лис Киссинджер не очень-то похож на гуманиста-утописта,
который будет вопреки нынешней реальности предлагать подружиться и
всем взяться за руки. Фото: Jeff Gritchen/Globallookpress via ZUMA
Press
С одной стороны, он вспоминает "почему-то" о плане Маршалла и
Манхэттенском проекте — двух столпах (экономическом и ядерном)
глобальной экспансии США в послевоенном мире. С другой — побуждает
развернуть повсеместно "новые технологии для контроля над инфекциями".
Что, само собой, предполагает тотальный контроль над людьми, как в
Китае, поскольку именно люди являются опасными носителями инфекций. С
третьей стороны, Киссинджер призывает "сохранить принципы либерального
мирового порядка", основанные на открытых границах и обществах,
свободной торговле всем, что только можно продать.
В качестве опасной альтернативы этой глобалистской модели, которая
терпит крах на наших глазах (а у дедушки Генри тоже глаза есть), он
называет образ "города за стеной". По Киссинджеру, это "прообраз любой
власти (...), возглавляемой могущественными вождями, иногда
деспотическими, а порой милостивыми, но всегда готовыми защитить свой
народ от внешнего врага". Этот действительный архетип суверенного
государства автор статьи называет "анахронизмом", который ныне "вдруг
ожил и зашевелился". И призывает "мировые демократии" "бороться с этим
образом" во имя "идеалов Просвещения", подчеркивая, что это сегодня
"особенно важно".
Архитекторы хаоса
А за этим следует фраза, которая при внешней своей абсурдности
смахивает на пароль для посвящённых:
«Всеобщее предпочтение спасительной власти легитимному хаосу может
разорвать давнее "общественное соглашение".»
Толковать её, очевидно, можно только с масонским словарем, поэтому
воздержимся. Как и следующий посыл: "Сейчас нам нужно всестороннее
самоограничение — и во внутренней политике, и в международной
дипломатии". Кому именно и от чего предлагается "самоограничиться"?
Тот, кому нужно, мол, поймёт.
Заканчивает свои "апрельские тезисы" Генри Киссинджер весьма
энергично: "Мы столкнулись с вызовом истории: преодолевая нынешний
кризис, следует построить будущее. Неудача чревата мировым пожаром".
Вот так — ни много ни мало. Начали с коронавируса и Арденн, а
закончили апокалиптическим пожаром. То есть налицо почти открытая
угроза человечеству, если оно не послушается архитекторов нового
мирового порядка и решит заново возвести уже почти разрушенные стены
суверенных городов-государств.
Причем, пожар этот, как нам внушают, раздует отнюдь не добрый дедушка
Генри со своей мягкой улыбкой и имиджем миротворца, не Ротшильды и
Варбурги, стоящие за ним. Нет, это сделают сами несмышлённые земляне,
если не поймут всей благой глубины "легитимного хаоса", неизбежно
ведущего к спасительному мировому правительству под знаменем
"Всевидящего Ока".
Напомним, что ровно год назад Киссинджер дал интервью "Российской
газете" и ТАСС, в котором заявил: "Сейчас стоит задача создания нового
мирового порядка, и в процессе его создания должны участвовать все
государства, с убеждением, что в этом миропорядке им всем будет
место".
Похоже, что с точки зрения "архитекторов" процесс этот сильно
затянулся, а убеждение некоторых стран в его необходимости не достигло
планового уровня. Вот и решили, воспользовавшись оказией, прибегнуть к
такому сильному средству, как "мировая пандемия". Однако, видимо,
незадачливые маги плохо справляются с управлением духами, которых сами
же вызвали. История с коронавирусом грозит принять не совсем тот, а
может, и совсем не тот оборот. Поэтому и сигнализирует старик Кисс
граду и миру: "Ты туда не ходи, ты сюда ходи. Снег башка попадёт —
совсем мёртвый будешь".
Послушать таких аксакалов всегда интересно и небесполезно. Но лучше —
у бойниц своего "города за стеной" и главное — не распахивая настежь
ворота.
Источник:
17 комментариев
5 лет назад
-----------------
Вспоминая этих Лауреатов - Горбачев, Обама, Перес - так и ассоциируется с расстрельным списком
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена