"нападаю на тебя" это надмозговый перевод. Надо помнить что большое количество чего-то за неимением больших цифр обозначали словом "тьма" (например: народу - тьма-тьмущая), а к большому количеству людей обращались "вы" и более корректный перевод будет "нападаю на вас - на тьму"
3 комментария
6 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 месяцев назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена