"Собаки женского пола кусают чаще, чем псы" --- кто б сомневался... Собаки всё-таки очень похожи на людей...
И вообще, "собаки женского пола", "ЗВЕРИ-ВЕГЕТАРИАНЦЫ", *****ь! Какой гений это писал/переводил?
Либо очевидные вещи, либо полнейший бреддд!
24. Пластмассовые штучки на концах шнурков называются аксельбанты.- XYУЛЬБАНТЫ блЕа!
Они называются Эглеты, причем неважно пластиковые или металлические!
Кто не верит, может ознакомиться с творчеством группы Финес и Ферб, а именно с песней под незамысловатым названием Эглет, после этого точно не получится забыть, как эта штуковина называется ))))
28. Лизнуть собственный локоть человеку невозможно анатомически.
И что? Впрочем коснуться пальцами локтя той же руки тоже не получиться, анатомически. Как и достать членом до колена
"...Как и достать членом до колена." Ну не знаю, не знаю! Давеча смотрел одно кино про любовь с чернокожими актерами, так там не то, что до колена - до пятки, причем не сгибая ногу в коленном суставе ))))))
Баш:
прихожу к другу в больницу.У него открытый перелом руки, а он сидит такой сачастливый и улыбается. Я его спрашиваю: "ты че такой радостный???
- я пока скорую ждал, все таки укусил свой локоть , и пусть все утрутся!!
Ставлю под сомнение данные факты хотябы потому что про кенгуру это байка!
О самом слове "кенгуру" долгое время ходила занимательная легенда. Мол, знаменитый мореплаватель Джеймс Кук прибыл в Австралию и увидел там диковинных животных, передвигающихся огромными прыжками. Удивленный Кук обратился к аборигену с вопросом, как называется этот удивительный зверь. Туземец, не знавший английского языка, в ответ произнес: "Не понимаю", что, согласно этому мифу, звучало как "гангару". Кук принял его реплику за название животного, которое с тех пор называли не иначе, как kangaroo ("кенгуру" по-английски). В другой версии этой же легенды на месте Кука оказывается лорд Джозеф Бэнкс, один из участников экспедиции. Словом, показания расходятся.
Полную несостоятельность этой забавной байки доказали лингвисты. На самом деле слово "кенгуру" (или "гангару") происходит из языка австралийского племени гуугу-йимитхирр, говорят они. (Стоит отметить, что в XVIII веке в Австралии насчитывалось около 700 туземных племен, и говорили они на 250 языках и наречиях.) Гуугу-йимитхирр обитали в районе Ботанического залива Тасманова моря, которое омывает восточный берег Австралии. Интересующим нас словом они первоначально называли серых и черных кенгуру, но английские мореплаватели, которых привез Кук, стали использовать его применительно к любому увиденному кенгуру или валлаби (как сейчас называют несколько родов из подсемейства настоящих кенгуру).
Да и слово "гангару", которое дословно означает "большой прыгун", впервые услышали от аборигенов не Джеймс Кук и не Джозеф Бэнкс, а совсем другой английский мореплаватель, Уильям Дампир. Он посетил Зеленый континент в 1699 году и первым из европейцев составил описание огромного прыгающего животного, которого, если верить его запискам, "туземцы называют диковинным словом, звучащим как kangaroo". Значение слова Дампир, правда, не указал. Но много лет спустя, уже в ХХ столетии, филологи выяснили, что это слово означает "большой прыгун". "Маленьких прыгунов" аборигены называли словом "уолору", которое сейчас фигурирует в качестве видового названия горного кенгуру, а участники экспедиции Кука, видимо, не расслышав, переделали в "валлаби". До сих пор это слово является собирательным для всех мелких представителей семейства кенгуровых (кстати, известная многим советским школьникам звезда австралийского сериала "Скиппи", строго говоря, тоже относится к валлаби, а точнее, к виду валлаби Беннета).
36 комментариев
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
И вообще, "собаки женского пола", "ЗВЕРИ-ВЕГЕТАРИАНЦЫ", *****ь! Какой гений это писал/переводил?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Спорим, вы не знали что...Менты козлы:)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
24. Пластмассовые штучки на концах шнурков называются аксельбанты.- XYУЛЬБАНТЫ блЕа!
Они называются Эглеты, причем неважно пластиковые или металлические!
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
И что? Впрочем коснуться пальцами локтя той же руки тоже не получиться, анатомически. Как и достать членом до колена
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
прихожу к другу в больницу.У него открытый перелом руки, а он сидит такой сачастливый и улыбается. Я его спрашиваю: "ты че такой радостный???
- я пока скорую ждал, все таки укусил свой локоть , и пусть все утрутся!!
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
О самом слове "кенгуру" долгое время ходила занимательная легенда. Мол, знаменитый мореплаватель Джеймс Кук прибыл в Австралию и увидел там диковинных животных, передвигающихся огромными прыжками. Удивленный Кук обратился к аборигену с вопросом, как называется этот удивительный зверь. Туземец, не знавший английского языка, в ответ произнес: "Не понимаю", что, согласно этому мифу, звучало как "гангару". Кук принял его реплику за название животного, которое с тех пор называли не иначе, как kangaroo ("кенгуру" по-английски). В другой версии этой же легенды на месте Кука оказывается лорд Джозеф Бэнкс, один из участников экспедиции. Словом, показания расходятся.
Полную несостоятельность этой забавной байки доказали лингвисты. На самом деле слово "кенгуру" (или "гангару") происходит из языка австралийского племени гуугу-йимитхирр, говорят они. (Стоит отметить, что в XVIII веке в Австралии насчитывалось около 700 туземных племен, и говорили они на 250 языках и наречиях.) Гуугу-йимитхирр обитали в районе Ботанического залива Тасманова моря, которое омывает восточный берег Австралии. Интересующим нас словом они первоначально называли серых и черных кенгуру, но английские мореплаватели, которых привез Кук, стали использовать его применительно к любому увиденному кенгуру или валлаби (как сейчас называют несколько родов из подсемейства настоящих кенгуру).
Да и слово "гангару", которое дословно означает "большой прыгун", впервые услышали от аборигенов не Джеймс Кук и не Джозеф Бэнкс, а совсем другой английский мореплаватель, Уильям Дампир. Он посетил Зеленый континент в 1699 году и первым из европейцев составил описание огромного прыгающего животного, которого, если верить его запискам, "туземцы называют диковинным словом, звучащим как kangaroo". Значение слова Дампир, правда, не указал. Но много лет спустя, уже в ХХ столетии, филологи выяснили, что это слово означает "большой прыгун". "Маленьких прыгунов" аборигены называли словом "уолору", которое сейчас фигурирует в качестве видового названия горного кенгуру, а участники экспедиции Кука, видимо, не расслышав, переделали в "валлаби". До сих пор это слово является собирательным для всех мелких представителей семейства кенгуровых (кстати, известная многим советским школьникам звезда австралийского сериала "Скиппи", строго говоря, тоже относится к валлаби, а точнее, к виду валлаби Беннета).
Удалить комментарий?
Удалить Отмена