Личинки известны у многих морских и пресноводных беспозвоночных (например, кольчатых червей, моллюсков, иглокожих), насекомых с полным превращением и ряда позвоночных (например, у некоторых рыб и у амфибий). (Вики)
Кто создал творца - этого никто не знает , а бога придумали люди.
В начале было Слово
В нача́ле бы́ло Сло́во — первая строка книги Нового Завета Евангелие от Иоанна. Существует множество её переводов, о которых возникают многочисленные религиозные трактовки и споры.
Вариант Библии Ин. 1:1
Оригинал Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος.[1]
Вульгата In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum.
Церковнославянский Въ началѣ бѣ слово и слово бѣ къ Богу и Бог бѣ слово.
Синодальный перевод В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
Радостная Весть Изначально был Тот, кто называется Словом. Он был с Богом, и Он был Бог.
Еп. Кассиана В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог.
Перевод о. Леонида Лутковского В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог.[2]
Библия короля Якова In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Термин «Логос» в словаре древнегреческого языка А. И. Дворецкого имеет 34 гнезда значений.[3][4]
Первый перевод этой строки на славянский язык осуществили Кирилл и Мефодий, именно они понятием Слово переводили греческое понятие Логос. Далее под Логосом подразумевали и закон всемирного развития, и некую Высшую Силу, управляющую миром. Позднее, в трудах ранних христианских мыслителей, сам Логос отождествлялся с Сыном Божиим, Иисусом Христом, «ибо Логосом-Словом спасал Господь грешный мир»[5]
Понятие о Божественном Логосе восходят к древнегреческим философам школы Платона[6].
В большинстве китайских переводов Библии для «Логос» используется понятие Дао.[7]
Умер олигарх. В небесной канцелярии дежурный ангел устанавливает его личность.
- Таак, олигарх Кузнецов, сейчас посмотрю по списку, куда вас. Где вы у нас... ага, вот. Сожалею, вам в ад. - Ты че, какой в натуре ад, я ж этот, как его, меценат! Проверь еще! - Секундочку... нет, все правильно, вам в ад. - Да какой ад, я же в натуре две церкви построил, митрополитам новые тачки покупал, нищим на Пасху и Рождество по тыще баксов раздавал! - Нет, вам - в ад. А за потраченные деньги даже не беспокойтесь - вам их вернут.
17 комментариев
10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
В начале было Слово
В нача́ле бы́ло Сло́во — первая строка книги Нового Завета Евангелие от Иоанна. Существует множество её переводов, о которых возникают многочисленные религиозные трактовки и споры.
Вариант Библии Ин. 1:1
Оригинал Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος.[1]
Вульгата In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum.
Церковнославянский Въ началѣ бѣ слово и слово бѣ къ Богу и Бог бѣ слово.
Синодальный перевод В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
Радостная Весть Изначально был Тот, кто называется Словом. Он был с Богом, и Он был Бог.
Еп. Кассиана В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог.
Перевод о. Леонида Лутковского В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог.[2]
Библия короля Якова In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Термин «Логос» в словаре древнегреческого языка А. И. Дворецкого имеет 34 гнезда значений.[3][4]
Первый перевод этой строки на славянский язык осуществили Кирилл и Мефодий, именно они понятием Слово переводили греческое понятие Логос. Далее под Логосом подразумевали и закон всемирного развития, и некую Высшую Силу, управляющую миром. Позднее, в трудах ранних христианских мыслителей, сам Логос отождествлялся с Сыном Божиим, Иисусом Христом, «ибо Логосом-Словом спасал Господь грешный мир»[5]
Понятие о Божественном Логосе восходят к древнегреческим философам школы Платона[6].
В большинстве китайских переводов Библии для «Логос» используется понятие Дао.[7]
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
- Таак, олигарх Кузнецов, сейчас посмотрю по списку, куда вас. Где вы у нас... ага, вот. Сожалею, вам в ад. - Ты че, какой в натуре ад, я ж этот, как его, меценат! Проверь еще! - Секундочку... нет, все правильно, вам в ад. - Да какой ад, я же в натуре две церкви построил, митрополитам новые тачки покупал, нищим на Пасху и Рождество по тыще баксов раздавал! - Нет, вам - в ад. А за потраченные деньги даже не беспокойтесь - вам их вернут.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена