Поправка: в испано-говорящих странах, к коим мы не относимся. Мы в России живем. Это какбэ раз. Если это была попытка пошутить, то мне придется вас разочаровать, - шутка не удалась. Это два. И вообще, если у вас возникли претензии к названию, предъявите их производителю, а перед этим поинтересуйтесь правильным переводом. В испанском языке слово Pajero является определение которое на русский переводится примерно как "человек занимающийся перевозкой сена".
Во-первых, не педик, а онанист))
Второе значение слова "пахеро" - перевозчик соломы.
Третье - шляпа
Четвертое - норовистый, буйный
Нехило там у них солому перевозят...
Ну и Митсубиши решил не усугублять и продает в Ю.А. эту модель под совсем другим названием - Montero.
А название Pajero (по одной из версий) пришло от Leopardus pajeros - пампасовой южно-американской кошки, обитающий в Аргентине и Эквадоре
Лежу в кровати — болею. Над моей головой на стене висит полка с видеокассетами, фотоальбомами и всякой мелочёвкой. Рядом со мной на кровати стоит Мишечка, роется на полке. В некий момент, благодаря его стараниям, мне на голову летит Мишечкин же портрет в тяжёлой рамке и под стеклом. Голове больно.
Ребёнку объяснятся, что это он зря. Через какое-то время ребёнок опять залезает ко мне на кровать и собирается рыться на полке. Я инстинктивно отдёргиваю голову и предлагаю Мишечке этого не делать, поскольку мамина голова не перестала болеть ещё после прошлого инцидента. Мишечка торопливо слезает с кровати, идёт к своим игрушкам и приносит маме...папину строительную каску.
903 комментария
10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
даже теоретически?...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Осторожнее с названиями клубов)))
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Второе значение слова "пахеро" - перевозчик соломы.
Третье - шляпа
Четвертое - норовистый, буйный
Нехило там у них солому перевозят...
Ну и Митсубиши решил не усугублять и продает в Ю.А. эту модель под совсем другим названием - Montero.
А название Pajero (по одной из версий) пришло от Leopardus pajeros - пампасовой южно-американской кошки, обитающий в Аргентине и Эквадоре
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Ребёнку объяснятся, что это он зря. Через какое-то время ребёнок опять залезает ко мне на кровать и собирается рыться на полке. Я инстинктивно отдёргиваю голову и предлагаю Мишечке этого не делать, поскольку мамина голова не перестала болеть ещё после прошлого инцидента. Мишечка торопливо слезает с кровати, идёт к своим игрушкам и приносит маме...папину строительную каску.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
нехилые такие у Вас детишкины игрушки.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена