Слово на португальском написано неправильно, хотя описание точное. Слова "desenrascanco" не существует. Есть слово "desenrascar" или "desenrascar-se" - глагол или desenrascado, так говорят о человеке.
Самое первое из бразильского португальского, думаю, что тоже неправильно написано, поскольку по смыслу должно быть глаголом, а все глаголы в португальском заканчиваются на -ar, -er, -ir.
63 комментария
10 лет назад
Самое первое из бразильского португальского, думаю, что тоже неправильно написано, поскольку по смыслу должно быть глаголом, а все глаголы в португальском заканчиваются на -ar, -er, -ir.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена