К сожалению, я инженер, а не специалист по лингвистики. Но знаю, что историки доказали откуда пришли пра-болгары - из равнинах северного Афганистана. Они не тюрки, а ираноезычные. А почему отсуствуют падежи - не знаю. Наверно ето в результате "практического" развития языка. А я и не знаю какое положение с падежах в остальных славянских языков.
Не развивался в периоде 15 - 19 века. Развивался от 7-го до 14-го века. И, конечно, после 19-го века. Я, конечно, делаю разницу между "язык" и "писменость". Не смотря на то, что они неразрывно связаны. А писменость создали Кирил и Мефодий. И развивали ето писменость их ученики в передели Болгарии. Потом она пришла в России. По иронии истории в России пришел разцвет, а Болгария затонула в робстве. И так в протяжении 500 лет. Я не хочу от русским подальше отделится - я хочу только отношение к равным. Думаю, что мы ето заслужаем.
В общем-то, правильно.
Zdravko Randelov, не обижайтесь - вы абсолютно правы.
Если посмотреть внимательно, то украинский, белорусский и польский (плюс чешский, словацкий) - ближе друг к другу, нежели любой из них - к русскому.
Протоукры тут ни при чём - на Руси письменность появилась через азбуку Кирилла и Мефодия, а распространение грамотности шло по болгарским книгам.
Потом уже письменный язык стал влиять на устный - образованность всегда была престижной, и язык менялся.
Ничего позорного, постыдного или странного здесь нет, Болгария была одной из мощнейших держав Европы в то время.
Вы вообще в своем уме " письменность появилась через азбуку Кирилла и Мефодия", т.е. вы хотите сказать глупые славяне на Руси писать не умели??? Не передергивайте историю! Кирилл и Мефодий систематизировали письменность и создали общую азбуку, после чего разные племена стали пользоваться общей азбукой и правилами писания.
По поводу иврита - гласные буквы в иврите есть, они пишутся внизу - под согласными и называются "некудот" - точки (в разговорном варианте). Так написаны религиозные книги и многие книги для детей. Но в современном иврите эти "некудот" не пишутся и тогда получается, как в шутке здесь - половины букв нет.
По русскому языку - для меня он самый простой, красивый и богатый. Многие старики из Румынии учили в школе русский и могут довольно быстро читать по-русски и я их понимаю...но они сами не знают, что прочли. А вот иностранцу учить русский - мука мученическая...
Очень похожи они для тех, кто их не знает. Похожи они где-то как русский и украинский. Португальцы испанский довольно неплохо понимают, а вот испанцы португальский - не очень. Португальский намного богаче в фонетическом плане, в испанском звуков намного меньше. Кстати, бразильский вариант португальского больше похож на испанский. В нем выше темп речи, он плавнее и мягче.
Сомнительная польза "что видишь - читаешь" (которую некоторые воспринимают как "что слышишь - то и пишешь") загоняется в минуса кучей исключений и устаревших языковых норм.
"чтении самый простой: что видишь, то и читаешь." -- ой ли? как произносишь - "молоко", а "станция м. Кропоткинская"? ;-) Конечно же, это вам не beaucoup или psyche...
Вот уж где принцип фонетичности выдержан -- так это в языке эсперанто: 1 буква = 1 звук, как слышится, так и пишется!
А давайте!!! :)
Давайте придумаем пять-шесть словечек, варьируя которые с помощью суффиксов, приставок и окончаний, можно будет вместо сложного русского говорить на другом ярком, мощном, сочном, хотя, конечно, жутко неприличном языке. И все будут его понимать, оценивать по достоинству и использовать при самых радостных, грустных, страшных, весёлых ситуациях! И даже все другие языки из него будут заимствовать слова и обороты!
Всего пять-шесть слов... :)
Вашу идею уже давненько воплотил Людвиг Лазаревич Заменгоф. А вот ваш тезис "конечно, жутко неприличном языке." -- уже опровергнут! Пошукайте в youtube ролики песен на этом языке...
Уважаемый, Вы не в кассу. Когда я последний раз лично беседовал с Доктором Эсперанто, он мне сказал на ушко, что сделает всё возможное, дабы в его детище не было ругательств, подобных тем, что есть в русском. И он таки добился своего. Даже сквернословие на эсперанто звучит как журчит...
А в ю-тюбе можно чего угодно найти, но то ж - не доказательство приличия! :)
Взял три формы глагола - и сопоставил с кучей слов и падежей. Как-то не оно. А где "was running", "to have run", "runner", "run off", "run on", "run over" и ещё стотыщ вариантов соединения времён и предлогов?
Коментарий из хокея "И мы видим передачу Радулову, и это естественно у его жопы та больше" напарник коментатора недоумевает "чего !?" коментатор "У его ж опыта больше..."
И, кстати, у русского языка около тысячи диалектов, слэнгов и стилей, так что тоже мимо, деловой и технический стили не подразумевают произвольной постановки слов, а в тюремном арго фраза может настолько поменять смысл, что вас зарежут раньше, чем вы поймете ошибку.
Кстати, диалектичность русского языка не такая и высокая. На территории современной Германии, Франции, Швеции говоры в разных областях отличаются!
Просто за время Сов.власти за счёт сильной централизации был фактически навязан московский "диалект" (правда, уже сильно разбавленный приезжими в Нерезиновск... ;-) )
125 комментариев
10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Zdravko Randelov, не обижайтесь - вы абсолютно правы.
Если посмотреть внимательно, то украинский, белорусский и польский (плюс чешский, словацкий) - ближе друг к другу, нежели любой из них - к русскому.
Протоукры тут ни при чём - на Руси письменность появилась через азбуку Кирилла и Мефодия, а распространение грамотности шло по болгарским книгам.
Потом уже письменный язык стал влиять на устный - образованность всегда была престижной, и язык менялся.
Ничего позорного, постыдного или странного здесь нет, Болгария была одной из мощнейших держав Европы в то время.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
По русскому языку - для меня он самый простой, красивый и богатый. Многие старики из Румынии учили в школе русский и могут довольно быстро читать по-русски и я их понимаю...но они сами не знают, что прочли. А вот иностранцу учить русский - мука мученическая...
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Вот уж где принцип фонетичности выдержан -- так это в языке эсперанто: 1 буква = 1 звук, как слышится, так и пишется!
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
А вот в украинском что видишь - то и читаешь. И что слышишь - то и пишешь.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Давайте придумаем пять-шесть словечек, варьируя которые с помощью суффиксов, приставок и окончаний, можно будет вместо сложного русского говорить на другом ярком, мощном, сочном, хотя, конечно, жутко неприличном языке. И все будут его понимать, оценивать по достоинству и использовать при самых радостных, грустных, страшных, весёлых ситуациях! И даже все другие языки из него будут заимствовать слова и обороты!
Всего пять-шесть слов... :)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
А в ю-тюбе можно чего угодно найти, но то ж - не доказательство приличия! :)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Просто за время Сов.власти за счёт сильной централизации был фактически навязан московский "диалект" (правда, уже сильно разбавленный приезжими в Нерезиновск... ;-) )
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена