Странно, для тупых шуток в сериале, топикстартер, предлагает не менее тупой перевод.
Чем этот его тупой перевод лучше уже существующего тупого перевода непонятно...
Скачал все сезоны и на протяжениии 2-ух лет смотрю их по кругу, каждый день по несколько серий. И каждый раз море удовольствия. Как мне слезть с этих Друзей?
даже не сомневаюсь, нынешняя молокососня как раз, как те имбицилы, для которых и снимали этот фильм, был ведь лозунг догнать и перегнать, начинаем догонять по имбицилам точно.
По мне так перевод очень даже хорош, да, кое где шутки может и не совсем правильно переведены, но все же очень достойно, а есть кстати и моменты где в оригинале какая-то обычная фраза, а на русский перевели так что уписаЦа можно было. А вообще, на одних только эмоциях актеров можно было со смеху помереть. В общем сериал кул, за статью спасибо, некоторые шутки для меня стали более понятны.
167 комментариев
10 лет назад
Чем этот его тупой перевод лучше уже существующего тупого перевода непонятно...
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
в самый раз для любителей туалетного юмора
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена