Не к посту комментарий, но в той же теме. В китае,есть (был) довольно таки популярный,и вполне качественный бренд,по производству,мобильных телефонов. Зопо. Из-за созвучности,со словом жопа,в русскоязычные страны,продукцию плохо покупали. Ну чтоб,не попадать пальцем в зопо, восточные мудрецы,решили поменять имя бренда. Уж не знаю,кто им помогает,но бренд переименовали в Сисьво....)))) Всяко лучше чем зопо ))))
проблема в х.у.й.н.я, русский след... мой знакомый,эмигрант в португалию (тогда ему было 12),но подрастая выучил язык, и работая в сфере технического обслуживания, когда понимали кто он (акцент), выспрашивали, как будет по русски "привет, как дела?"... он всем говорил "о.х.у.е.т.ь з.а.е.б.и.с.ь" , на автомате... потом у него возникли проблемы... русские туристы... спрашивая у португальской части населения, а.х.уевали....
11 комментариев
10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена10 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена