Нормальный перевод. Если у Вас нет чувства юмора, то это не причина придираться. Если Д.К.Джером или Дж.Лондона перевести дословно на русский, то никто их книги читать бы не стал. Не занудствуйте.
Отлично! Сам неоднократно выбрасывал в комментариях "переведёнки" и рад, что кто-то занялся этим систематически. С нетерпением буду ждать следующего поста.
P.S. Перевод в целом хороший, но не надо перебарщивать с матом и переводить "Wow!" как "[мат]!". Я далеко не ханжа, просто это не соответствует оригиналу, а мат сам по себе не является шуткой. Простите, просто личное мнение)
45 комментариев
9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
P.S. Перевод в целом хороший, но не надо перебарщивать с матом и переводить "Wow!" как "[мат]!". Я далеко не ханжа, просто это не соответствует оригиналу, а мат сам по себе не является шуткой. Простите, просто личное мнение)
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена