Что за ерундень?
-В голове моей опилки: да-да-да!
У мишки из зоопарка в голове были опилки?
Всегда считала, что Винни был плюшевым медведем. ИГРУШКОЙ. А потому все разговоры и его половой идентификации- полная ерунда. Медведь. Он. Ну и пусть будет он.
Кто нибудь читал эту сказку на английском? Я не читала, и потому спрошу грамотных людей: там есть к этому медведю обращение как к девочке?
В нашей интерпретации-точно нет.
Третья фраза вступления к книге звучит так:
"Well, when Edward Bear said that he would like an exciting name all to himself, Christopher Robin said at once, without stopping to think, that he was Winnie-the-Pooh. And he was."
"Ну, и когда Эдвард Медведь сказал, что он хотел бы носить какое-нибудь более эффектное имя, Кристофер Робин ответил, продолжая думать о чём-то, что теперь он будет Винни-Пух. И стало так."
Далее по тексту о Винни Пухе практически всегда говориться в мужском роде, "he".
Значит, все же парень. Я кстати, даже не задумывалась никогда над этим вопросом. Мишка в нашем мультике ведет себя совершенно как мужчина.А диснеевский я не смотрела.
293 комментария
9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Мышь Матроскина.:-) :-) :-)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
-В голове моей опилки: да-да-да!
У мишки из зоопарка в голове были опилки?
Всегда считала, что Винни был плюшевым медведем. ИГРУШКОЙ. А потому все разговоры и его половой идентификации- полная ерунда. Медведь. Он. Ну и пусть будет он.
Кто нибудь читал эту сказку на английском? Я не читала, и потому спрошу грамотных людей: там есть к этому медведю обращение как к девочке?
В нашей интерпретации-точно нет.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Третья фраза вступления к книге звучит так:
"Well, when Edward Bear said that he would like an exciting name all to himself, Christopher Robin said at once, without stopping to think, that he was Winnie-the-Pooh. And he was."
"Ну, и когда Эдвард Медведь сказал, что он хотел бы носить какое-нибудь более эффектное имя, Кристофер Робин ответил, продолжая думать о чём-то, что теперь он будет Винни-Пух. И стало так."
Далее по тексту о Винни Пухе практически всегда говориться в мужском роде, "he".
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена