берем рыцаря и помещаем в сегодня. в итоге рыцарь:
садится за убийство какого-то идиота, который его подрезал на дороге
садится за сексуальное домогательство
садится за нарушение общественного порядка (ибо срёт там где хочет, выливает амно на головы людям из окна, кроет матом всех подряд и прочая)
садится за сопротивление службам общественного порядка
Перевод просто катастрофический. Чтобы что-то понять, пришлось смотреть оригинал.
Приведу только один пример: "Преследование баньши"... господа, кто сразу после прочтения понял, о чем тут речь?
Может, речь о владелице бани или супруге банщика? Я тоже ломал голову, пока не увидел "Fueled by a caged banshee" в оригинале.
Оказывается, речь идет о БАНШИ (или БЕНШИ, если быть точным). И если статья пишется не для потомственных ирландцев, то читатель не обязательно в курсе, о чем вообще речь.
"Ба́нши́, бенши (англ. banshee [ˈbænʃiː], от ирл. bean sídhe [bʲæn ˈʃiː] — женщина из Ши) — фигура ирландского фольклора, женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок. Заколдованный лес из артуровской легенды был населен прелестными феями-банши. Одна из них, по имени "Жестокосердная дама", волшебница-искусительница, описанная английским поэтом-романтиком Джоном Китсом, была банши, которая завлекала смертных странствующих рыцарей, вселяя в них безрассудную страсть, а потом оставляла их, лишенных воли к жизни, бродить по холмам "в угрюмом одиночестве и без смысла"."
19 комментариев
9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
садится за убийство какого-то идиота, который его подрезал на дороге
садится за сексуальное домогательство
садится за нарушение общественного порядка (ибо срёт там где хочет, выливает амно на головы людям из окна, кроет матом всех подряд и прочая)
садится за сопротивление службам общественного порядка
короче ему тут не жить
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Приведу только один пример: "Преследование баньши"... господа, кто сразу после прочтения понял, о чем тут речь?
Может, речь о владелице бани или супруге банщика? Я тоже ломал голову, пока не увидел "Fueled by a caged banshee" в оригинале.
Оказывается, речь идет о БАНШИ (или БЕНШИ, если быть точным). И если статья пишется не для потомственных ирландцев, то читатель не обязательно в курсе, о чем вообще речь.
"Ба́нши́, бенши (англ. banshee [ˈbænʃiː], от ирл. bean sídhe [bʲæn ˈʃiː] — женщина из Ши) — фигура ирландского фольклора, женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок. Заколдованный лес из артуровской легенды был населен прелестными феями-банши. Одна из них, по имени "Жестокосердная дама", волшебница-искусительница, описанная английским поэтом-романтиком Джоном Китсом, была банши, которая завлекала смертных странствующих рыцарей, вселяя в них безрассудную страсть, а потом оставляла их, лишенных воли к жизни, бродить по холмам "в угрюмом одиночестве и без смысла"."
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Баншиhttps://ru.wikipedia.org/wiki/Банши
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена