Кофе, произведенное в Польше, на 90% подделка.
Да и наше Нескафе кубанского производства, вообще употреБлять не возможно... Также питерские молотые Жокеи та еще гадость...
В зернах что ли покупать да самому молоть Или Как?
Не нравится растворимый по сравнению с вареным? Ну дак считайте это разными напитками, а не делать фии с видом аристократа, помойного. С утра растворимый нескафе и днем - уже привычка. Вечером и по выходным вареный. Для меня это реально разные напитки, когда постоянно в кофе-машине эспрессо готовишь, то реально хочется своего нескафе.
И не надо свистеть про кофеин, его там нормально, очень даже, попробуйте три чашки выпить за короткий срок.
И попробуйте отнести к настоящему дегустатору кофе ваше "варимый", возможно его выводы вас очень удивят, аристократы хреновы.
Помойму это не аристократия, а у вас вкуса нету, нескафе растворимый вообще пить нельзя, (он горелый на вкус), а вареный кофе хоть имеет нормальный вкус, которым наслаждаешься, когда пьешь, а если вам лень на работе кружку помыть, то нечего обзываться "аристократами")))))
Не знаю, у меня от растворимого изжога жуткая. Давно как то пил фолджерс, тот реально был очень близок, нескафе и Якобсы после него помои. С тех пор не видел его, да и завариваю в турке. А сейчас купиликофемашину и кайфую каждое утро)))
кофе - мужского рода, и в принципе все было бы хорошо, НО для растворимого есть исключение - правильно писать "растворимОЕ кофе". И да, слово "кофе" тут лишнее.
Женского рода кофе в других славянских языках,например,в Белорусском--("кАва").
А на русском- оставшиеся 2 рода(Муж.и Ср.) употребляются на равных правах. Вот ссылка где все объясняется и приводятся примеры из классической русской литературы.( http://vashkofemem.ru/chernyiy-kofe-ili-chernoe-kofe.htmlhttp://vashkofemem.ru/chernyiy-kofe-ili-chernoe-kofe.html ).И цитата с этого сайта:
"...В.И Чернышев - знаменитый русский лингвист, который создал первую грамматику русского языка, в далеком ныне 1914 году писал по поводу иностранных слов следующее:
« Иностранные, не склоняющиеся слова на -а, -е, -и, -о, -у, означающие предметы неодушевленные единственного числа, употребляются обыкновенно в среднем роде.
Среди многочисленных приведенных им примеров есть и "теплое кофе"
Однако далее в своем трактате он делает оговорку следующего характера:
«Однако у авторов встречаем иногда такие слова, употребленные и по мужскому роду, согласно с французским языком, из которого заимствованы»"
Еще прицепом шлю скрины программы "Lingvo 12",где "кофе" так же "двухродное"
:)
37 комментариев
9 лет назад
Да и наше Нескафе кубанского производства, вообще употреБлять не возможно... Также питерские молотые Жокеи та еще гадость...
В зернах что ли покупать да самому молоть Или Как?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
И не надо свистеть про кофеин, его там нормально, очень даже, попробуйте три чашки выпить за короткий срок.
И попробуйте отнести к настоящему дегустатору кофе ваше "варимый", возможно его выводы вас очень удивят, аристократы хреновы.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
"КОФЕ" может быть как мужского,так и среднего рода.(честно,это не шутка) :)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
А на русском- оставшиеся 2 рода(Муж.и Ср.) употребляются на равных правах. Вот ссылка где все объясняется и приводятся примеры из классической русской литературы.( http://vashkofemem.ru/chernyiy-kofe-ili-chernoe-kofe.htmlhttp://vashkofemem.ru/chernyiy-kofe-ili-chernoe-kofe.html ).И цитата с этого сайта:
"...В.И Чернышев - знаменитый русский лингвист, который создал первую грамматику русского языка, в далеком ныне 1914 году писал по поводу иностранных слов следующее:
« Иностранные, не склоняющиеся слова на -а, -е, -и, -о, -у, означающие предметы неодушевленные единственного числа, употребляются обыкновенно в среднем роде.
Среди многочисленных приведенных им примеров есть и "теплое кофе"
Однако далее в своем трактате он делает оговорку следующего характера:
«Однако у авторов встречаем иногда такие слова, употребленные и по мужскому роду, согласно с французским языком, из которого заимствованы»"
Еще прицепом шлю скрины программы "Lingvo 12",где "кофе" так же "двухродное"
:)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена9 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена