В Библии есть загадочная фраза Христа: "Пусть мертвые хоронят своих мертвецов!",которую он сказал в ответ на просьбу одного из своих последователей задержаться,чтобы похоронить умершего отца,так как торопился уйти от преследования.Ошибка древнего переписчика: по др.арамейски "мита"-мертвый,"мота" - деревня.Христос просто высказался в том смысле,что деревня похоронит,а нам поспешать надо.
По поводу верблюда и игольного ушка ("гимла" по-арамейски не только верблюд,но и как верно указано в посте - веревка,за которую тянут первого и скрепляющую остальных в караване),приходилось читать объяснение одного маститого историка,что,дескать,проходы в стене,ограждающую базарную площадь в Иерусалиме,делались такими низкими и узкими,что верблюду с тюками приходилось вставать на колени и буквально протискиваться с большими усилиями сквозь стену.Эти проходы якобы назывались "игольными ушками".Мало того,что ни археологических,ни документальных подтверждений этому не существует,простая мысль,что торговцы рынок с такими "удобствами"послали бы на йух и стихийно образовали в другом месте,не пришла ему в голову.
Насчёт "Игольного ушка". Так назывались одни из ворот в Иерусалиме. Они были проделаны в толстой крепостной стене и были очень низкими. Верблюдоа прибывших караванов погонщикам приходилось ставить на колени и протаскивать через проём. Так что в данном эпизоде автор не прав.
Можно и мне пару слов добавить. В Иерусалиме и сейчас есть это "игольное ушко" - только это не ворота, а маленький проем РЯДОМ с воротами (кстати, рядом с "гееной огненной"). По ночам ворота закрывались, чтобы враги не вошли, а для опоздавших жителей был этот маленький лаз, куда человек мог протиснуться, ну а верблюд - никак.
Про лягушку в "Кузинатре" сам допёр. Сначала не понял, когда читал сагу, думал что за хрень такая эта "кузинатра", потом решил для себя, что это, наверное, сорт красного вина или что-то типа того. Потом услышал русскую загадку "Зеленое, нажмешь кнопку-красное" Отгадка-лягушка в блендере. Вспомнил тогда "Кузинатру" и всё встало в голове на свои места. А вот теперь и официальное подтверждение нашел! Автору-респект. Еще одной нестыковкой в голове меньше!
Про "прергрузку" мы помним как раз потому, что как бы конфуз вышел.
Хотя не все так однозначно, в русском языке мож так оно и есть, а в программистском слэнге я чаще слышу и сам говорю "перегрузить" - это когда reboot computer.
Потому, честно, долго не мог понять, чего Лавров докопался...
Всё-таки компьютер тоже перезагружают. Reboot - это именно перезагрузка. И в программистском сленге тоже перезагрузка, а не перегрузка. Да и вообще, программисты скорее скажут "ребутни", чем "перегрузи".
Я админ, во всей конторе говорю "перезагрузи" и всячески слэнга избегаю. Персонал жуть неграмотный (где их только понабрали), а тут ещё и сами как компьютеры зависать начнут от моих речей ;-)
54 комментария
8 лет назад
По поводу верблюда и игольного ушка ("гимла" по-арамейски не только верблюд,но и как верно указано в посте - веревка,за которую тянут первого и скрепляющую остальных в караване),приходилось читать объяснение одного маститого историка,что,дескать,проходы в стене,ограждающую базарную площадь в Иерусалиме,делались такими низкими и узкими,что верблюду с тюками приходилось вставать на колени и буквально протискиваться с большими усилиями сквозь стену.Эти проходы якобы назывались "игольными ушками".Мало того,что ни археологических,ни документальных подтверждений этому не существует,простая мысль,что торговцы рынок с такими "удобствами"послали бы на йух и стихийно образовали в другом месте,не пришла ему в голову.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Хотя не все так однозначно, в русском языке мож так оно и есть, а в программистском слэнге я чаще слышу и сам говорю "перегрузить" - это когда reboot computer.
Потому, честно, долго не мог понять, чего Лавров докопался...
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Гугл исправляет на перезагрузить.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена