шланг в русском языке тоже заимствованное:
Шланг (от нидерл. Slang змея, шланг, нем. Schlange змея) — полая трубка, предназначенная для переноса веществ (обычно жидкости) от одного месторасположения к другому. (с) https://ru.wikipedia.org/wiki/Шлангhttps://ru.wikipedia.org/wiki/Шланг
Читайте внимательно начало поста - говориться о словах, заимствованных в английский/персидский из русского, однако, при этом, совершенно не важно, как эти слова попали/образовались в русском. Пример со стаканом весьма красноречиво говорит о том, что в русском это заимствование из турецкого, но персидский заимствовал из русского, а не из турецкого
Светлана Васильевна Жарникова утверждала, что слово МЁД морфологически чисто славянское, слово МЁД появилось задолго до официального появления славян.
Вот такой казус.
А в каком иностранном языке оно употребляется в своём значении? Я знаю только схожее Mead (от староангл. medu которое в свою очередь восходит к протоиндоевропейскому médʰu (“сладкое питьё”).
39 комментариев
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Шланг (от нидерл. Slang змея, шланг, нем. Schlange змея) — полая трубка, предназначенная для переноса веществ (обычно жидкости) от одного месторасположения к другому. (с) https://ru.wikipedia.org/wiki/Шлангhttps://ru.wikipedia.org/wiki/Шланг
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Вот такой казус.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Тут полный перечень.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена