И в чем неправильный перевод то? "Или лучшее предложение" звучит очень официально для такого текста, а переведенный "ватором" текст 100 процентов отражает смысл=)
Автор перевел: "$3500, если никто не даст больше". Понятие фразы "or best offer" ($3500 или лучшее предложение) в штатах, как правило обозначает как раз-таки обратное. То есть наиболее отражающий эту фразу смысл: "торг уместен". То есть если никто не предложит $3500, но кто-то предложит $3000, то машина будет продана за $3000.
Соответственно переведенный автором текст вовсе смысла не отражает.
А почему не по крыше машины? Шланг то длинный, вон тянется по дороге, что мешало положить НА машины, а не тянуть через нее? У фланца вроде есть место для загиба.
33 комментария
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
не волнуйтесь о котике, котик свое получит
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
но понимают
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Соответственно переведенный автором текст вовсе смысла не отражает.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Здесь хотя бы тряпочку на двери положили, владелецтолько на стекла попал
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена