Саша, я немного поездил по миру и вот что скажу: русским ирландцев не переплюнуть, ни в выпивке ни в беспределе. Приведу ОДИН пример из ДАЛЕКО не единичных случаев. Еще они и ссыкливые. Как жену индуса мелкого оскорблять так они герои (хозяина отеля, кстати, жена), но когда РУССКИЕ подтянулись и вежливо попросили их успокоиться, те отправились ресепшен громить и запугивать девочку-менеджера. Понятно, от девченки то им ответка не прилетит!
Нет, Саша, никто в быдловстве давно уже ни с кем не соревнуется, но и причислять русских к самым-самым худшим тоже не стоит! Вы в каком поколении эмигрант? Или из какой республики бывшего СССР пишете? Ваша ненависть к русским - не самый ли лучший показатель того же проявления быдловства? Кто вас в детстве так сильно обижал? Или вашим родителям не давали возможность уехать? Да, было такое, не выпускали. Вот эта ваша затравленность на генном уровне сейчас так и прёт в виде помоев из большинства либерастов (или просто "обиженных" еще советской властью), тусующихя на этом ресурсе. Выдыхайте, на календаре уже 2017-й год, а "обидки" давайте оставим старшему поколению, иначе мы тут можем с вами о хрипоты спорить. А политику пусть проводят политики, это их работа.
Немного удивило, что половина высказываний переведено дословно, а половина - по смыслу, с приведением русского эквивалента.
Одно явно не укладывается ни в первый, ни во второй вариант.
Bloody slut. Чертова [мат]. Bloody -- чертова, причем в русском аналога нет, это вроде как чертова, только веса в этом слове для англоговорящих намного больше, на улице такое слово врядли услышишь от приличного человека. Ну а slut я перевел как [мат] только из-за реально презрительного веса этого слова. Типа "грязная дешевка, дающая всем подряд".
Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!
122 комментария
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Одно явно не укладывается ни в первый, ни во второй вариант.
Bloody slut. Чертова [мат]. Bloody -- чертова, причем в русском аналога нет, это вроде как чертова, только веса в этом слове для англоговорящих намного больше, на улице такое слово врядли услышишь от приличного человека. Ну а slut я перевел как [мат] только из-за реально презрительного веса этого слова. Типа "грязная дешевка, дающая всем подряд".
А не как тут написано:
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена