Гониво, конечно... но если ориентироваться на знание языка, а не на умение пользоваться он-лайн переводчиком, то правильно название звучит как "Тан Лан Ся"
Знал бы китайский - не пользовался б переводчиком. Увы, знаю только инглиш. Но даже знание китайского не требуется чтоб понять что эта так называемая новость - полный бред.
19 комментариев
8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Поясняю:
Слово: рак-богомол
Иероглифы: 螳螂虾
Пиньи: tánglángxiā
Система Палладия: Тан Лан Ся
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Гониво.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена8 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена