На английском до революции страна называлась не Russia(Раша),а Rossia(Руссия).Исковеркали название англосаксы в 91-м,а алкаш ЕБН глаза на это закрыл.На фото команда Российской империи на олимпийских играх 1912 года.
В 1912 году английский язык не являлся международным. Почему Вы решили что табличка на английском? Логичнее что в то время надписи были на международном французском языке. Но так как это не французкий, то вообще больше на фейк похоже.
засуньте своих скандинавов себе в жопу. Дикари-гопники с северов ейвропы называли Русь Гардариком - Страной городов. Типа строившие города захотели ложится под приблудных нищих гопников?
Что? А легендарный Йомсборг из исландских саг из которого викинги походы совершали и в гавани которого могли разместиться 300 кораблей это что такое? Бург, он же Бургос имеет латинские корни, а не франкские.
Как следует из Британской энциклопедии 1771 года, существовала громадная страна Тартария, провинции которой имели разные размеры. Самая большая провинция этой империи называлась Великой Тартарией и охватывала собой земли Западной Сибири, Восточной Сибири и Дальнего Востока. На юго-востоке к ней примыкала Китайская Тартария (Сhinese Tartary) [просьба не путать с Китаем (China)]. На юге от Великой Тартарии была, так называемая, Независимая Тартария (Independent Tartary) [Средняя Азия]. Тибетская Тартария (Tibet) располагалась на северо-запад от Китая и на юго-запад от Китайской Тартарии. На севере Индии находилась Монгольская Тартария (Mogul Empire) (современный Пакистан). Узбекская Тартария (Bukaria)была зажата между Независимой Тартарией на севере; Китайской Тартарией на северо-востоке; Тибетской Тартарией на юго-востоке; Монгольской Тартарией на юге и Персией (Persia) на юго-западе. В Европе тоже было несколько Тартарий: Московия или Московская Тартария (Muscovite Tartary), Кубанская Тартария (Kuban Tartars) и Маленькая Тартария (Little Tartary).
TARTARY, a vast country in the northern parts of Asia, bounded by Siberia on the north and west: this is called Great Tartary. The Tartars who lie south of Muscovy and Siberia, are those of Astracan, Circassia, and Dagistan, situated north-west of the Caspian-sea; the Calmuc Tartars, who lie between Siberia and the Caspian-sea; the Usbec Tartars and Moguls, who lie north of Persia and India; and lastly, those of Tibet, who lie north-west of China .
(Encyclopedia Britannica, Vol. III, Edinburgh, 1771, p. 887.)
Перевод: Тартария, громадная страна в северной части Азии, граничащая с Сибирью на севере и западе, которая называется Великая Тартария. Тартары, живущие южнее Московии и Сибири, называются Астраханскими, Черкасскими и Дагестанскими, живущие на северо-западе от Каспийского моря, называются Калмыкскими Тартарами и которые занимают территорию между Сибирью и Каспийским морем; Узбекскими Тартарами и Монголами, которые обитают севернее Персии и Индии и, наконец, Тибетскими, живущие на северо-запад от Китая ).
Блин, в вашей же ссылке 3 абзац сверху после карты: Его глухой парой является [к]. Русская литературная норма предписывает именно такое произношение [г]. Такой же звук произносится на месте буквы г в подавляющем большинстве среднерусских говоров и говоров северного наречия.
Значит "луг" таки {лук}
Вы же читайте весь текст, а не выдержку
Звук [г] взрывной, заднеязычный, звонкий согласный. Задняя часть языка поднимается к небу и образует смычку, преграду. Взрыв этой смычки потоком воздуха (отсюда название взрывной ) и есть звук [г].
Именно такое произношение автор называет литературным. А парой является глухая "к".
Согласен, что автор коряво выразил свою мысль. Таким же языком обычно законы пишут. Но если читать весь текст целиком, то становиться понятно что тот звук, на котором Вы настаиваете, автор описывает словами:
Звук [?] щелевой, заднеязычный, звонкий согласный. Здесь также задняя часть языка приближается к небу, но не примыкает плотно, а оставляет щель для прохода воздуха. В отличие от [г], который произносится мгновенно, звук [?] можно тянуть почти так же, как гласный. Он образуется трением воздуха о язык и небо. Звук [?] также имеет в русском языке глухую пару [х]. Звук [?] на месте литературного [г] свойствен южнорусскому произношению.
А если прочитаете до конца, то как раз увидите разъяснения по поводу приведённого вами примера выше: бог, порог и т.д.
Так что луг и лук - это разные слова как на письме, так и на слух.
Еще раз читатйте внимательно текст:
Его глухой парой является [к]. Русская литературная норма предписывает именно такое произношение [г].
Литературная норма предписывает призносить лук, вдрук, друк, плук. Вот вам словарь, чтоб два раза не вставать г произносится как глухой твердый к. http://russkiy-na-5.ru/phonetics/лугhttp://russkiy-na-5.ru/phonetics/луг
-"Вообще, я тебе секрет открою: язык- это постоянно изменяющаяся штука."-а я про что?Поэтому-с какого перепуга питерский или московский говор стал эталоном?
С такого, что эталон есть у каждого. Вы можете сколько угодно, к примеру, говорить как баварец или австриец, или мекленбуржец. Классическим немецким, который в школе учат, является хохдойч. Кстати, само название "дойч" это на классике, а на диалектах "дейч", и даже "дютч".
Та же ситуация с польским- есть, к примеру "гуральский" диалект, но "польский" это классический польский.
Классика есть то, на основании чего сформирован литературный язык. Наш литературный сформирован на основе московского говора. Плохо это или нет, это другой вопрос. "Северна говоря" и "кубанская балачка" конечно часть русского языка в широком смысле. Но мы говорили о литературной норме.
234 комментария
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
TARTARY, a vast country in the northern parts of Asia, bounded by Siberia on the north and west: this is called Great Tartary. The Tartars who lie south of Muscovy and Siberia, are those of Astracan, Circassia, and Dagistan, situated north-west of the Caspian-sea; the Calmuc Tartars, who lie between Siberia and the Caspian-sea; the Usbec Tartars and Moguls, who lie north of Persia and India; and lastly, those of Tibet, who lie north-west of China .
(Encyclopedia Britannica, Vol. III, Edinburgh, 1771, p. 887.)
Перевод: Тартария, громадная страна в северной части Азии, граничащая с Сибирью на севере и западе, которая называется Великая Тартария. Тартары, живущие южнее Московии и Сибири, называются Астраханскими, Черкасскими и Дагестанскими, живущие на северо-западе от Каспийского моря, называются Калмыкскими Тартарами и которые занимают территорию между Сибирью и Каспийским морем; Узбекскими Тартарами и Монголами, которые обитают севернее Персии и Индии и, наконец, Тибетскими, живущие на северо-запад от Китая ).
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Значит "луг" таки {лук}
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Звук [г] взрывной, заднеязычный, звонкий согласный. Задняя часть языка поднимается к небу и образует смычку, преграду. Взрыв этой смычки потоком воздуха (отсюда название взрывной ) и есть звук [г].
Именно такое произношение автор называет литературным. А парой является глухая "к".
Согласен, что автор коряво выразил свою мысль. Таким же языком обычно законы пишут. Но если читать весь текст целиком, то становиться понятно что тот звук, на котором Вы настаиваете, автор описывает словами:
Звук [?] щелевой, заднеязычный, звонкий согласный. Здесь также задняя часть языка приближается к небу, но не примыкает плотно, а оставляет щель для прохода воздуха. В отличие от [г], который произносится мгновенно, звук [?] можно тянуть почти так же, как гласный. Он образуется трением воздуха о язык и небо. Звук [?] также имеет в русском языке глухую пару [х]. Звук [?] на месте литературного [г] свойствен южнорусскому произношению.
А если прочитаете до конца, то как раз увидите разъяснения по поводу приведённого вами примера выше: бог, порог и т.д.
Так что луг и лук - это разные слова как на письме, так и на слух.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Его глухой парой является [к]. Русская литературная норма предписывает именно такое произношение [г].
Литературная норма предписывает призносить лук, вдрук, друк, плук. Вот вам словарь, чтоб два раза не вставать г произносится как глухой твердый к. http://russkiy-na-5.ru/phonetics/лугhttp://russkiy-na-5.ru/phonetics/луг
Дальше можете спорить сколько вам угодно.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена7 лет назад
Та же ситуация с польским- есть, к примеру "гуральский" диалект, но "польский" это классический польский.
Классика есть то, на основании чего сформирован литературный язык. Наш литературный сформирован на основе московского говора. Плохо это или нет, это другой вопрос. "Северна говоря" и "кубанская балачка" конечно часть русского языка в широком смысле. Но мы говорили о литературной норме.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена