"Над вымыслом слезами обольюсь" Немецкий язык велик и могуч! В одном отдельно взятом городе может быть до пяти различных диалектов! Это скорей от топономистического диалектного названия.
а ещё говорят что колея Ж/Д у нас больше потому что у царя спросили - Какой ширины колею делать как в Европе или шире - царь ответил - На хер шире - спросили у камердинера (не у царицы же спрашивать можно и на каторгу загреметь) какой он у царя - камердинер ответил, что стоящего он не видел, а в спокойном состоянии сантиметров 9 - вот и сделали больше на 9 см чем в Европе
Почитай о значении и происхождении этого названия из французских источников.
Il pourrait s agir d un régionalisme importé à Paris, au XIXe siècle, d où il se serait diffusé à travers la France. Bistro viendrait peut-être du poitevin, bistraud , ou bien de mastroquet dans le nord de la France ou bistroquet dans le sud signifiant à l origine un domestique, puis le domestique du marchand de vin, puis le marchand de vin lui-même. Ce qui tend à renforcer cette hypothèse est que le mot bistrot signifiait, au début du XXe siècle, tenancier d un bistrot aussi bien que établissement où l on sert du vin
не знаю я по вашему французскому
но и без вас знаю что французы говорят что название пошло от сленгового французского слова обозначавшего плохой и дешёвый алкоголь что то по типу нашего "пойло"
вы странный человек, это развлекательный сайт и если автор поста рассказал выдуманную историю, то почему я не могу рассказать одну из версий которая существует в литературе и может оказаться правдой, тем более, я сомневаюсь что французы официально называли бы сеть кафе "бухаловка" - это может быть сделано только в безкультурном обществе
13 комментариев
6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Действительно есть такая улица. И даже похер-пруд рядом есть. :)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Il pourrait s agir d un régionalisme importé à Paris, au XIXe siècle, d où il se serait diffusé à travers la France. Bistro viendrait peut-être du poitevin, bistraud , ou bien de mastroquet dans le nord de la France ou bistroquet dans le sud signifiant à l origine un domestique, puis le domestique du marchand de vin, puis le marchand de vin lui-même. Ce qui tend à renforcer cette hypothèse est que le mot bistrot signifiait, au début du XXe siècle, tenancier d un bistrot aussi bien que établissement où l on sert du vin
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
но и без вас знаю что французы говорят что название пошло от сленгового французского слова обозначавшего плохой и дешёвый алкоголь что то по типу нашего "пойло"
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена