Имел две машины дом и дачу, а также средний бизнес.
Теперь маленький бизнес и надо 1000 евро в месяц для жизни. И временное разрешение на пребывание.
Прекрасная комбинация)
Зависит от родителей.Да знаю,тех кто уехал с озлобленностью и принципиально в семье на говорят на родном.А так же много друзей ,где смешанные браки. Дети равнозначно говорят и на папином и на мамином языке.Всё зависит от семьи !!! В моей и грамматику и письмо на русском не забудем.
У меня младший в полтора года пошёл в испанский садик,до этого 90% это он слышал только русскую речь.В садике были только одни испанцы.Школа тут с 3-х лет.И там они уже к испанскому продолжают изучать английский. Да был момент,когда он мог одно предложение из трёх языков составить - говорил теми словами,что легче даются. Но сейчас уже всё устаканилось и он чётко разделяет принадлежность слов к конкретному языку. Сейчас 12 и я ему по часам говорю,что это называется полдень,а он мне тут же говорит,как это на испанском. Так же он запросто может услышать в школе новое испанское слово и придти спросить,как это будет на русском
Кстати Конституцию писали НЕ РУССКИЕ (это американская тема) и для начала,почитай Конституцию нашей страны,что б понять,что ее давно пора МЕНЯТЬ в интересах народа и страны (а не "международного сообщества") млять в какой конституции прописано,что межд. право стоит выше национальных законов (т.е. принятые в европе законы должны действовать и у нас (если есть межд. договоры),нормы межд. договора сильней,чем законы страны (а договорится то можно о чем угодно,устроив междусобойчик,как в 90-е договаривались)нет понятия "русский народ" (хотя во всех конституциях мира,государствообразующий народ прописан как основной) зато нашлось место для мины замедленного действия,в виде "права регионов выйти из состава Федерации " (что вообще нонсенс,Москва вкладывает в регион,а он,ожирев,говорит "всем спасибо,все свободны" это млять как?очень долго можно писать про "нормы" конституции,которые не соответствуют реальности.
Увы, практика показывает, что в 99% эмиграция это билет в один конец. Дети ещё будут с акцентом говорить на ломаном "родном", а родившиеся в новой стране уже нет. Вы выбрали для своих потомков новую родину: сытую и успешную. И вычеркнули из жизни свою прошлую неблагополучную родину. Это ваше право, ибо человек ищет где лучше и сытнее. Но теперь вы не русские (украинцы, белорусы, казахи), теперь вы испанцы - это факт.
Да чтож вы все видите только чёрное и белое.Мир он более красочный . Мои потомки(старшие)имеют возможность работать и путешествовать по всему миру. Россия не исключение.Последний раз они где то месяца три на Волге жили. Малой сейчас подрос тоже будет везде бывать. Летом в Питер летим. Зимой в Сибирь. Никто и ничего не вычёркивал. Есть те,кто зарабатывает в МСК,а живёт в другом городе России . Есть те,кто живёт и зарабатывает в Испании, но так же могут жить и в других странах мира. ВНЖ это лишь обязательство перед страной находится на её территории не менее 183 дней в году .По сути чуть больше полугода. То есть можно только на холодный период времени перебираться,а можно и месяц,через месяц летать.Как пожелаешь.
Кто там и чего вычеркнул ?
75 комментариев
5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
На самом деле, лень было английский язык учить.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Теперь маленький бизнес и надо 1000 евро в месяц для жизни. И временное разрешение на пребывание.
Прекрасная комбинация)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
У меня младший в полтора года пошёл в испанский садик,до этого 90% это он слышал только русскую речь.В садике были только одни испанцы.Школа тут с 3-х лет.И там они уже к испанскому продолжают изучать английский. Да был момент,когда он мог одно предложение из трёх языков составить - говорил теми словами,что легче даются. Но сейчас уже всё устаканилось и он чётко разделяет принадлежность слов к конкретному языку. Сейчас 12 и я ему по часам говорю,что это называется полдень,а он мне тут же говорит,как это на испанском. Так же он запросто может услышать в школе новое испанское слово и придти спросить,как это будет на русском
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Кто там и чего вычеркнул ?
Удалить комментарий?
Удалить Отмена