Слово делиться на два слова, но не так как ты поделил. Есть пара версий, но ни одна из них с неграми не связана.
1. Первая половина "Schwarzen" - "черный", вторая половина происходит от слова "Egge" - "борона", соответственно "Egger" - "бороновальщик" (это если дословно), а по простому "пахарь" . Однозначного значения нет, но с немецкого переводится как "Темный бороновальщик (пахарь)" или "Бороновальщик темных полей".
2. "Egg" - "Eck" с тирольского диалекта (вариант баварского). "Eck" - "Угол", что в принципе опять таки наводит на форму бороны. А темные земли не что иное как "чернозем".
Подлая ниггерская тварь, скормить его нильским крокодилам! А Арни молодец, даже в 71 год держит удар, даже не упал, долгих лет жизни этому великому человеку!
169 комментариев
6 лет назад
Негр точно ненормальный
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
1. Первая половина "Schwarzen" - "черный", вторая половина происходит от слова "Egge" - "борона", соответственно "Egger" - "бороновальщик" (это если дословно), а по простому "пахарь" . Однозначного значения нет, но с немецкого переводится как "Темный бороновальщик (пахарь)" или "Бороновальщик темных полей".
2. "Egg" - "Eck" с тирольского диалекта (вариант баварского). "Eck" - "Угол", что в принципе опять таки наводит на форму бороны. А темные земли не что иное как "чернозем".
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Мне уже и минусов понаставили ))))
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
А вот Лундгрен и Ван дамм в опасности)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена