А эта проблема не только в России - это проблема одинаковая вообще везде. Точно так же заранее оговорюсь - я ничего не имею против россиян за пределами России, но наш человек точно так же, находясь в другой стране не в роли туриста, планомерно разговаривает с аборигенами на чистом русском языке, зачастую повторая фразу в два раза громче, когда натыкается на непонимающий взгляд)) И эти нянечки - они просто локацию поменяли и все, а живут они до сих пор в своем мире, общаются на своем языке и им по барабану вообще все, как государство в государстве. Я их не оправдываю, ни в коем случае, но, возможно, для них такой подход имеет место быть.
"но наш человек точно так же, находясь в другой стране не в роли туриста, планомерно разговаривает с аборигенами на чистом русском языке, зачастую повторая фразу в два раза громче, когда натыкается на непонимающий взгляд"--- терзают смутные сомненья
Дофигище таких примеров, к сожалению. Просто постоянно. Некоторые (парочку даже знаю лично) за 11 лет проживания не выучли практически вообще языка и до сих пор мне иногда звонят с просьбой "позвоните, пожалуйста, по этому номеру и спросите сколько стоит установка шкафа". То есть вот прямо так. Незнакомые слова трансформируют из русских и пытаются объясняться таким образом. Зачастую такая схема дает сбой, что никаки образом не намекает человекам идти и подтягивать язык. А турисы да - они вообще всегда и везде разговаривают по-русски, за редким исключением)) Но что с низ взять - китайцы вообще исключительно на китайском изъясняются со всем миром и с их точки зрения, что это твоя проблема, если ты их не понимаешь находясь в своей стране))
58 комментариев
6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена6 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена