ужой язык это костыль, и из-за его использования усыхает свой собственный язык. Ровно так же, как при использовании костыля человек разучается ходить собственными ногами. Хотите доказательств? попробуйте скажите по-русски "горизонт". Не можете? то-то! Очень богатым стал язык, что на нем нельзя выразить такое простое понятие, без использования немецкого. При этом, ни английским (или каким иным языком) человек не научается лучше владеть, потому, что иностранные заемки неизбежно приобретают иной смысл: к примеру, "менеджер" в современном "рунглише" уже давно значит чувак-продавец. А в его изначальном смысле, manager это руководитель, управленец. Ну или любители повторять "эйчар" в большинстве своем не знают, что это за сокращение, и как перевести "Head recruitment"
перевод "HR" это именно "human resources" - человеческие ресурсы, а то что "HR" стал обозначать профессию менеджера по персоналу (читай управляющий человеческими ресурсами) это эволюция языка и "рунглиш" тут ни причём. То что вы приписали "эйчару", это не HR, это Headhunting (жаргонное обозначение подбора персонала, изначально называющееся "Executive search")
Просто вы упали в собственноручно вырытую яму)
В принципе, для обычной жизнедеятельности, можно и без заимствований обойтись, и применять... скажем так... более старые заимствованные слова, которые уже прижились. Но что делать с компьютерной сферой? простите... с электронно вычислительной... Там или "рунглиш" или инглиш, или вообще никак.
Согласен с автором . В новостях по телеку слышишь от ведущего : "это важный связующий транспортный ХАБ ..." . А почему нельзя было сказать "узел" ?!?!?
51 комментарий
5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Просто вы упали в собственноручно вырытую яму)
В принципе, для обычной жизнедеятельности, можно и без заимствований обойтись, и применять... скажем так... более старые заимствованные слова, которые уже прижились. Но что делать с компьютерной сферой? простите... с электронно вычислительной... Там или "рунглиш" или инглиш, или вообще никак.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
И это все жутко бесит.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена5 лет назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена