Что-то у меня вопросы возникли: судно дрейфует во время шторма. Допустим, никого команда корабля не оповестила, но отслеживала курс. Тут появляется военная скорлупка, бойцы которой во время шторма из шмайсеров делают предупредительные выстрелы. Кто их услышит? После этого, не связываясь ни по радио, ни посредством сигналов, решают «бодануть» более здоровую лайбу и отважно идут ко дну. После чего судно, «находящее в дрейфе», продолжило свой путь. Что за ерунда?
Бред какой-то. Суперморяки подумали, что могут срубить джекпот в виде вражеского лайнера. Ну и разграбить его весьма аппетитные внутренности.
Собственно, капитан лайнера сделал все как надо.
Морячки подняты на борт, и совершенно не желают вернуться на родину.
"...А если говорить о эквадорцах, венесуэльцах и так далее, то их испанский отличается от литературной нормы...."
_____________________
Я Вам больше скажу. Испанский самих испанцев сильно отличается от литературной нормы. Я как-то Сервантеса читать начал, измучался. Особенно литературно правильные временные формы глаголов утомляют. А детективчики современные читаешь - вообще без проблем: везде простые инфинитивы.
А что до латиноамериканцев, то там отличий не так много. Маленько фонетика отличается, больше всяких жужжащих и шипящих звуков. Например, испанское ropa (одежда) они читают не как ропа, а почти как жопа. Ну и лексика маленько отличается: есть ряд слов, которые они у индейцев позаимствовали. Но таких слов не много. И в целом латиноамериканский испанский даже на полноценный диалект не тянет. Он примерно как русский язык, на котором украинцы в центральной Украине разговаривают - немного звук "Г" по-другому произносят, да некоторые местные слова.
"...Та нима базару..."
___________________
Прикольно. Это выражение русскоязычные жители Кыргызстана (русский язык в этой стране является официальным и очень распространен во всех сферах) произносят так: "Базар жок". Там тоже местный диалект русского языка со своими особенностями (например, мобильный телефон там называют не иначе как сотка), но он гораздо ближе к русской литературной норме, чем украинский диалект русского.
34 комментария
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Собственно, капитан лайнера сделал все как надо.
Морячки подняты на борт, и совершенно не желают вернуться на родину.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Пусть даже они не знали, что он укреплен для хождения во льдах, там масса все решает ...
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
_____________________
Я Вам больше скажу. Испанский самих испанцев сильно отличается от литературной нормы. Я как-то Сервантеса читать начал, измучался. Особенно литературно правильные временные формы глаголов утомляют. А детективчики современные читаешь - вообще без проблем: везде простые инфинитивы.
А что до латиноамериканцев, то там отличий не так много. Маленько фонетика отличается, больше всяких жужжащих и шипящих звуков. Например, испанское ropa (одежда) они читают не как ропа, а почти как жопа. Ну и лексика маленько отличается: есть ряд слов, которые они у индейцев позаимствовали. Но таких слов не много. И в целом латиноамериканский испанский даже на полноценный диалект не тянет. Он примерно как русский язык, на котором украинцы в центральной Украине разговаривают - немного звук "Г" по-другому произносят, да некоторые местные слова.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
___________________
Прикольно. Это выражение русскоязычные жители Кыргызстана (русский язык в этой стране является официальным и очень распространен во всех сферах) произносят так: "Базар жок". Там тоже местный диалект русского языка со своими особенностями (например, мобильный телефон там называют не иначе как сотка), но он гораздо ближе к русской литературной норме, чем украинский диалект русского.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена