Пожалуй только Радио Тапок соответствует взятым на себя обязательствам. Но и у Сабатона в оригинале текст довольно простой. ))) Остальное и близко не стоит. И того, о чём могу судить, конечно, ибо рэп это не моё. Не буду обижать исполнителей. Художника вообще любой обидеть может. Но лучше бы некоторые пели на языке оригинала. А некоторые лучше бы вообще не пели. Самому приходилось переводить и петь. И поэтому убеждён, что песня должна быть на языке оригинала. Очень редко перевод можно сделать не только эквиритмическим, но и эквисмысловым. А уж добиться игры слов как в оригинале (что просто тупо игнорированно в кавере на Нирвану) практически не реально.
Заменить девушку из Рамштейна на девушку, поющую за Риану - однозначно было бы лучше. Но впереди планеты всей конечно же Сумишевский. Голос для Квинов мягковат, но ноты и интонации очень правильные. Бисмарк тоже неплохо отстрелялся.
161 комментарий
4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Остальное посредственно.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена4 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена