толи я историю и георгафию в школе плохо учитла, толи я вообще ничего не понимаю...п. 3 вообще ..чево? немецкий на кирилицу не успели перевести? германия частью ссср чтоли была когда то?
не настолько всё плохо))) я знаю про существование "немцев Поволжья" более того - я в Поволжье то и живу. Но я не понимаю как можно, как написано в посте, НЕМЕЦКИЙ перевести на кирилицу? Поволжский немецкий? как диалект? Ну так и надо уточнять.
"Но я не понимаю как можно, как написано в посте, НЕМЕЦКИЙ перевести на кирилицу? "
И я не понимаю. Но тогда было немало безумных идей, и немало людей, которые это зарубили. К счастью.
Ну, а с другой стороны, посмотрите на польский язык, и их четырехбуквенные попытки изобразить звуки, которых нет в латинском алфавите. Та же ситуация. Ничего, привыкли.
Так же как и румынский, который в СССР был на кириллице, а в Румынии на латинице. Правда в СССР он ещё и отдельное название имел.
До войны в СССР была немецкая социалистическая советская республика в которой немецкий был официальным языком.
149 комментариев
2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
И я не понимаю. Но тогда было немало безумных идей, и немало людей, которые это зарубили. К счастью.
Ну, а с другой стороны, посмотрите на польский язык, и их четырехбуквенные попытки изобразить звуки, которых нет в латинском алфавите. Та же ситуация. Ничего, привыкли.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
До войны в СССР была немецкая социалистическая советская республика в которой немецкий был официальным языком.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена