Какая-то странная выпечка у автора - мясо во фритюре, консервированные фрукты. А где спрашивается пончики??? Судя по голливудским фильмам, чуть ли не основное блюдо в штатах.
Все учат и тот, и другой. Уже с полтора десятка лет иметь в штате персонала приличных магазинов и ресторанов в Париже, Риме, Барселоне и далее со всеми остановками людей знающих русский и китайский практически обязательно. Жаль лично я туда вновь попаду видать не скоро, но, что делать? Значит так суждено.
Ну это знаете, как у нас в русском на "острый" говорят "горький". Короч кто так, кто эдак. Но при мне прямо два американца заспорили - еда была слабо остренькая, но с кучей специй - один говорит - хот. Второй возражает - мол, скорее спайси
А для горячего - тоже hot)
Это как и в русском - говорят "горький перец", но он же не горький, он острый. А для горького тогда какое слово?)
И потом, смотрите: Red Hot Chili Peppers)
26 комментариев
2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Let me eat sir - Дай поесть, господин.
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Иногда пригодится...
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаУдалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Это как и в русском - говорят "горький перец", но он же не горький, он острый. А для горького тогда какое слово?)
И потом, смотрите: Red Hot Chili Peppers)
Удалить комментарий?
Удалить Отмена2 года назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена