Хехе.... все берут пример с английского, дескать. там все обращаются на "ты"
Но ведь в английском YOU - это "ВЫ". "Ты" в английском THOU. Просто оно устарело и не употребляется.
Обращение на "ТЫ" действительно принято в некоторых языках и культурах. Например, на Кавказе, в Швеции. Но тоже не всем и не всегда.
Не хотелось бы расстраивать англофилов, но "уou" в английском - это как-раз таки "вы" изначально. "Ты" у них звучало как "thou" , и сейчас практически вышло из употребления, вытесненное "you".
Вежливость стала уходить с приходом безопасности, человека за хамство и неуважительное отношение перестали бить дубиной и тыкать острыми железками, вот люди и привыкли хамить спрятавшись за спину полицейского, мамочки, которые в случае чего защитят. Нет ответственности за слова и за действия, но по ходу люди пришедшие с войны вернут мораль на место.
Мне пофиг как ко мне обращаются , но скорее приятней когда на ты . А так если человек серьезно старше и выше по статусу , то сначала Вы , а потом как пойдет ...
ну да, на рынке свой колорит. я как-то встретился с обращением на ты от продавца в салоне связи. было крайней неприятно, когда к человеку который еще не родился когда ты стал клиентом этой компании - ты обращаешься на вы, а он тебе в ответ тыкает. но там человек заведомо злость срывал на клиентах.
В нашем обществе к незнакомому человеку обращаются на "Вы", дальше уже от вас самих зависит. А как там на английском, какая разница? У нас своя культура.
В английском всегда ко всем обращаются только на "вы" . Слово "you" множественного числа, значит "вы" .
"You girls, and you John" = "Вы девушки, и вы, Джон". Обращение на "ты" (thou) забыто в староанглийском.
Обращение на Ты и на Вы должно быть уместно и принято обеими сторонами. Тогда все норм. Вот бесят ситуации когда к тебе обращаются на ты, а ты вынужден на вы. Во власти или у зажратых начальников это в норме.
244 комментария
Год назад
Но ведь в английском YOU - это "ВЫ". "Ты" в английском THOU. Просто оно устарело и не употребляется.
Обращение на "ТЫ" действительно принято в некоторых языках и культурах. Например, на Кавказе, в Швеции. Но тоже не всем и не всегда.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
В английском всегда ко всем обращаются только на "вы" .
You girls, and you John = Вы девушки, и вы, Джон.
Обращение на "ты" (thou) забыто в староанглийском.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
"You girls, and you John" = "Вы девушки, и вы, Джон". Обращение на "ты" (thou) забыто в староанглийском.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена