Как то показывали изъятые в аэропортах образцы холодного оружия, там преимущественно "эльфийское" оружие, изъятое у "эльфов" (которые даже с мечом не вызывают страха). Ни один "нормальный" уголовник не возьмёт себе "эльфийский меч".
Сразу отмечу - на даче есть мачете, которое используется почти по прямому назначению (ну не сахарный тростник рубим, но мелкие ветки, деревца, и прочую мешающую на дороге растительность), хочу отметить, что это куда как удобнее традиционного топора, или ножовки.
Должен отметить, что марка стали определяется на раз, как и "кузнец"/завод и даже партия стали с завода с точностью до недели. Но вот принимается ли это в суде как прямая улика? Не знаю.
Не стоит меня учить испанскому, особенно доморощенным лингвистам. "Мачо" на испанском как кобель, так и мужик. В русском языке слово "кобель" используется в том же смысле что и "мачо" в испанском. Сейчас мачо в большинстве стран используется в самом плохом смысле, оттуда и слово "мачисмо". Умник нашёлся мне.
Без понятия. Перья были в ходу же с полвека назад, когда не было криминалистики современного уровня.
Как-то не в теме. Нам про перья просто рассказывал учитель в школе, который до этого работал надзирателем в исправительной колонии. Было это... Ну давно )) Лет тридцать назад точно, а истории он рассказывал старые, времен своей молодости.
"Не стоит меня учить испанскому, особенно доморощенным лингвистам. "
Ходжа Насреддин в своё время учил осла богословию, поэтому я уж рискну взять на себя труд поучить тебя, человека по ходу не сильно умного, но при этом, как в таких случаях водится, самоуверенного - испанскому языку ))
""Мачо" на испанском как кобель, так и мужик."
НЕТ. Мачо это только кобель. Без вариантов. Максимум мужик может восприниматься как сленг. Но по факту нет. Это кобель. Мужик это омбре, а не мачо. Так же как женщина мухер, а сучка - эмбра.
Просто назвать женщину эмброй - совсем уж оскорбление, а мужика мачо - мужик всё стерпит, чо.
"В русском языке слово "кобель" используется в том же смысле что и "мачо" в испанском."
Кобель в отношении мужика имеет только одно значение. Бабник, потаскун, волокита. В хорошем смысле или плохом. Но нет, не мужик. Не в смысле того что кастрат или нытик, а в смысле того что это ДРУГОЕ значение. Но для тебя это, вероятно, слишком сложно, просто ты плохо владеешь устной речью вообще.
"Сейчас мачо в большинстве стран используется в самом плохом смысле, оттуда и слово "мачисмо".
В большинстве стран выражения "кобель/сучка" используются только в отношении животных. Если это используется в отношении людей, то это как минимум невежливо, пренебрежительно.
Мужественность обозначается словом "маскулизмо", а вовсе не "мачизмо". Мачизмо - это кобелизм, а не мужественность. Если ты не сечешь разницу, и не сечешь её даже после того как я тебе всё разжевал - ну, у тебя крайне низкие умственные способности. Возможно ты дебил...
"Умник нашёлся мне."
Это не я умник, это ты пишешь посты глупые, не зная матчасть. И, по ходу, русским языком ты тоже владеешь примерно на уровне Эллочки. Соболезную.
52 комментария
Год назад
Сразу отмечу - на даче есть мачете, которое используется почти по прямому назначению (ну не сахарный тростник рубим, но мелкие ветки, деревца, и прочую мешающую на дороге растительность), хочу отметить, что это куда как удобнее традиционного топора, или ножовки.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Как-то не в теме. Нам про перья просто рассказывал учитель в школе, который до этого работал надзирателем в исправительной колонии. Было это... Ну давно )) Лет тридцать назад точно, а истории он рассказывал старые, времен своей молодости.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Ходжа Насреддин в своё время учил осла богословию, поэтому я уж рискну взять на себя труд поучить тебя, человека по ходу не сильно умного, но при этом, как в таких случаях водится, самоуверенного - испанскому языку ))
""Мачо" на испанском как кобель, так и мужик."
НЕТ. Мачо это только кобель. Без вариантов. Максимум мужик может восприниматься как сленг. Но по факту нет. Это кобель. Мужик это омбре, а не мачо. Так же как женщина мухер, а сучка - эмбра.
Просто назвать женщину эмброй - совсем уж оскорбление, а мужика мачо - мужик всё стерпит, чо.
"В русском языке слово "кобель" используется в том же смысле что и "мачо" в испанском."
Кобель в отношении мужика имеет только одно значение. Бабник, потаскун, волокита. В хорошем смысле или плохом. Но нет, не мужик. Не в смысле того что кастрат или нытик, а в смысле того что это ДРУГОЕ значение. Но для тебя это, вероятно, слишком сложно, просто ты плохо владеешь устной речью вообще.
"Сейчас мачо в большинстве стран используется в самом плохом смысле, оттуда и слово "мачисмо".
В большинстве стран выражения "кобель/сучка" используются только в отношении животных. Если это используется в отношении людей, то это как минимум невежливо, пренебрежительно.
Мужественность обозначается словом "маскулизмо", а вовсе не "мачизмо". Мачизмо - это кобелизм, а не мужественность. Если ты не сечешь разницу, и не сечешь её даже после того как я тебе всё разжевал - ну, у тебя крайне низкие умственные способности. Возможно ты дебил...
"Умник нашёлся мне."
Это не я умник, это ты пишешь посты глупые, не зная матчасть. И, по ходу, русским языком ты тоже владеешь примерно на уровне Эллочки. Соболезную.
Удалить комментарий?
Удалить ОтменаГод назад
Удалить комментарий?
Удалить Отмена